A catalogue of Cairo Genizah fragments at the Bodleian Libraries

MS. Heb. d. 74

Physical Description

Ff. 48 (as f. 7 is double).

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

Record Sources

Manuscript description based on typewritten catalogue in the Bodleian Library, fols. 15-19.

Availability

Entry to read in the Library is permitted only on presentation of a valid reader's card (for admissions procedures contact Bodleian Admissions). Contact for further information on the availability of this manuscript

MS. Heb. d. 74/1

Contents

Fol. 1
Deut. 2,33 to 3,18

with vowel points and accents.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Span. squ. char.; vellum (cut), 7 in. wide, 2 columns; injured and obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/2

Contents

Fols. 2, 3
Haftaroth with Targum after each verse
Language(s): Hebrew, Aramaic
a.

[on עקב] beg. missing, Jerem. 2,11-12 and 4,1-2;

b.

on ראה incomplete, Jer. 28,1-4;

c.

fol. 3 [on ?] beg. and end missing, Josh. 19,51 to 20,6 Targ.

Physical Description

Syr. squ. char.; paper, 9 x 7 1/4 in., 2 columns, 18 lines; injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/3

Contents

Fol. 4
Midrash Samuel

as in ed. Buber p. 56, line 6 to p. 58, line 13.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. squ. char.; paper, 8 7/8 x 6 1/2 in., 27 lines; injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/4

Contents

Fol. 5
Ibn Ezra's commentary on Num. 14,22 (שהוא לעתיד) to 15,16

broken.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Span. Rabb. char.; paper, about 8 1/2 x 6 3/4 in., about 26 lines; much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/5

Contents

Fol. 6
Fragment of a homiletical commentary on 2 Kings 3,26 to 5,5

ending אז בא אל בית אלישע כי הוא טהור ופסיק תאנקטאע הצרע נקרא לשון רפואה ככת' והנה נרפא וטהר הוא לשון טהרה כי היה טמא ומטמא ויטהר להודיעך כי כל אדם יש' וגוי כאחד בטמאה ככ' אדם כי יהיה בעור בשרו. ולא קבל עשר ככרי כסף

No authorities seem to be mentioned.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 8 x 6 1/2 in., 19 lines; much injured and mostly illegible.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/6

Contents

Fols. 7, 7*
Grammatical fragment in Arabic on Hiphil and Hithpael

a legible passage beg. (fol. 7b) אסם מַאֲזִין מַאֲזִינִים. ואיצ̇א מַאֲזֵן מַאֲזִינָה מכרת מַאֲזִינוֹת סמוך מתל מַחְכִימַת פֶתִי...

On fol. 7*b a section beg. [וב]אב מא יכון חרף אלדי קבל אלאכיר פי אלאמר ...נה עתיד בהדא אלרסם. ומא יכון ... קבל אלאכיר פי לפט̇ה אלעתיד איצא [מתל ית]יצֵב יגי מנה יִתְיַצַב סמוך יְתְיַצָב...

The examples are mostly arranged in tabular form.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper (torn), 3 3/4 in. wide, much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/7

Contents

Fols. 8-13
Commentary on Babylonian Talmud ברכות fols. 58b end, to 60a

beginning obliterated.

On fol. 8b a legible passage (on Ber. 59 top) is

וכל דמיתי לעלמא משום ישראל הוא לפום מאי דכת' רק אתכם ידעתי מכל משפחות האדמה וג' ורבנן אמרי' אין טובה באה לעולם אילא בשביל ישראל ואין רעה באה לעולם אילא בשביל ישראל ואילין מיד דאני דמיחזי להו קודשא בריך הוא בשמיא ובארעא מופתים וסימנים אינון לישראל על דברים שבינו לבינם כגון הקשת שבשעה שנראית בענן אית אות ברית מבול...

On fol. 10, on זועות, it says

...שאותן מלאכים שהן קרובים לארץ שדומין מן השכינה כרגלים מן הגוף נדחקין זה בזה ויוצא מביניהן קול וזה הוא גוהא ולא חכמי ישראל אמרו כן אילא הרבה מחכמי יונים וזולתם אמרו כן...

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 8 1/2 x 6 3/8 in., 21 lines; injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/8

Contents

Fol. 14
Babylonian Talmud ביצה fol. 22, line 8 from below, to fol. 23a end

The leaf seems not to have been part of a volume, as the verso is written in the contrary direction. Perhaps it was an exercise in writing.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Yemen/Syr. ? Rabb. char.; paper, 8 3/4 x 7 1/4 in., 29 lines; injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/9

Contents

Fol. 15
Small fragment of an Arabic commentary on Babylonian Talmud בבא מציעא fol. 38b מורידין קרוב לנכסיו.

No consecutively legible passage.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Span. Rabb. char.; vellum (torn), 7 3/4 in. wide; stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/10

Contents

Fol. 16
Introduction to an Arabic treatise on phylacteries by Moses b. Joseph of Cordova

Recto blank. Beg. (verso) הדא כ[ת]אב וגוב אלתפילין וכיפיה [צנאעתה]א תאליף מר̇ [מוסי] אל[סו]פ[ר בן מר̇ י]וסף נ̇ע̇ בן אל[קרט]בי... and below אלמערוף בא[בן] אלקרטבי. There are some corrections by a late hand, from which the title can be completed.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Span. squ. char.; paper, about 7 1/2 x 6 1/4 in., about 14 lines; much injured and obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/11

Contents

Fol. 17
Leaf of a Siddur (Saadia's?)

containing the end of מנחה שליום כיפור, cf. No. 1096 fol. 108b sq. At the end כתבת צלוה מעריב ללילה כפור....

With vowel points.

Language(s): Hebrew, Judeo-Arabic

Physical Description

Span. squ. char.; paper, about 8 x 6 1/4 in., about 19 lines, much injured and obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/12

Contents

Fol. 18
Beginning of a Mahzor

Recto blank. Verso, beg. ב̇ש̇מ̇ך̇ ר̇ח̇מ̇נ̇א̇ כתאב גמע אלצלואת ואלתסאביח אבתדא גאמעה פקאל תבארך אללה אלה אסראיל...

Language(s): Hebrew, Judeo-Arabic

Physical Description

Span. Rabb. char.; paper, 8 x 7 in., 22 lines; injured and obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/13

Contents

Fol. 19
Hymn for גשם

headed בש' יי צלות גש' ללמעלם אבי סלימאן נ̇נ̇ קאל אדא וצלת אלי תפלה למשה... וקול בעד דלך. ישועה הלוי בן מברך כת̇ בתשרי ש̇ ת̇מ̇ה̇... beg. גילי מאד בת ציון.

With a few vowel points.

Verso scribbling only.

Language(s): Hebrew, Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 6 1/2 x 8 1/4 in., 19 lines and 1 in the margin; injured and stained.

History

Origin:

1445 Sel.

1133

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/14

Contents

Fol. 20
For (the ? 8th day of) Succoth

א̇ב̇, beg. missing, beg. מלך דֿובר ומקים... מלך הֿיוצרם ויודע מספרם,

ending תֿפרוס עלימו סוכת שלומך ב̇ פורס סוכת ש'.

Verso, scribbling only.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. squ. char.; paper, 6 1/2 x 8 in., 13 lines; injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/15

Contents

Fol. 21
סליחות

With vowel points.

Language(s): Hebrew
a.

end of א̇ב̇, ending: שֿבים עדיך. תֿאיבי ישעך;

b.

beg. עשה למען חכמים ותלמידיהם;

c.

א̇ב̇ beg. עשה למען האֿומרים;

d.

beg. עשה למענך ולא למעננו;

e.

(verso) beg. אל רחום שמך אל חנון שמך בנו נקרא שמך;

f.

א̇ב̇ beg. עשה למען אמתך. עשה למען בריתך;

g.

א̇ב̇ beg. עשה... אֿוהביך שֿוכני עפר, incomplete.

Physical Description

Syr. squ. char.; paper, 8 1/2 x 7 in, 19 lines; injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/16

Contents

Fol. 22
Poem on Joseph

beg. את ניבי אסדר[ה. ומי]לולים אשגרה. ליטע מפוארה. בן פורת יוסף.

Each line ends with יוסף and consists of four members.

Verso, a few words only.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Span. squ. char.; paper, 7 1/2 x 7 in., 18 lines, injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/17

Contents

Fol. 23
Qinah

א̇ב̇, headed אקונן בקינים,

beg. אֿבכה במר ואבדי קינים. בֿאסיפת בני (?) מהודר בזקנים.

A few letters of a previous piece are visible at the top.

Verso blank.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 6 1/4 x 6 1/2 in., 16 lines; much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/18

Contents

Fol. 24
Fragment of Qinoth
Language(s): Hebrew
a.

obliterated;

b.

headed קינה, beg. obliterated; the refrain is …לו מתנו תחת אבינו, incomplete;

c.

beg. missing, the first legible line is ועל מה זה בטוח. בלי אובד זנוח. בהעלות הרוח המושב ליי. Each line ends with יי.

Last line אמונים הנאמנים. לראות פנים בפנים. ובאשר הם חונים (torn).

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, about 7 in. wide, much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/19

Contents

Fol. 25
Liturgical

Some vowel points.

Language(s): Hebrew
a.

beg. missing, end ועל יד ימינך יָי צלך היום הזה א̇ג̇;

b.

beg. תן ריחך בשמי, by Judah ha-Levi, see ed. Brody, i, p. 122;

c.

(verso) רשות לנשמת, beg. יוצרי לפלולי הסכת והקשיבה, acr. יוסף;

d.

beg. אופנים ברעש ירחישו ויקדישו, incomplete.

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, about 8 x 5 1/2 in.; much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/20

Contents

Fol. 26
Complimentary beginnings of letters
Language(s): Hebrew
a.

beg. missing, beg. וראוי הוא באלפי יהודה בתקונו;

b.

verso, beg. אלעזר המאוזר במשזר ולא זר.

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper (torn), 6 1/2 in. wide; injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/21

Contents

Fols. 27-31
Fragments of a collection of texts relating to the controversy between Saadia and Ben Meir about the calendar

They are half leaves, completing those published by Schechter in his Saadyana pp. 16 ff. (=J.Q.R.). See the full texts edited by Guillaume in J.Q.R. new series, vol. v, p. 543-557.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 7 3/8 in. wide; stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/22

Contents

Fol. 32
Fragment of a calendar for one month in Arabic

The days of each week are numbered א to ז at the side, and the sign of the Zodiac is given for each day.

Verso, a poem in Arabic, beg. אל איהא אלשאדן אלדי קד גפאני...

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, about 8 x 6 1/4 in., about 36 and 24 lines; much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/23

Contents

Fol. 33
תלויות המשנה

Upper part of leaf.

Text headed יומא פרק ב̇, beg. החזה והגרה (ii,3) חזהֿ אלזור ומן אלנאס מן יסמיה אלקץ ואלג̇מיע עבארה ען אלצדר קאלוא... חזה הרואה את הקרקע. למעלה עד הצואר.

The rest is torn off, or illegible.

Language(s): Judeo-Arabic, Hebrew

Recto, title only תל[ויות] המשנה שתלה יוסף ברבי יעקב הבבלי כשהיה למ[ד תו]רה.

Verso, title again תעאליק אל מש[נה] ממא עלק יוסף....

Physical Description

Yemen squ. (title) and Rabb. char.; paper, 6 7/8 in. wide.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/24

Contents

Fol. 34
Controversial theological work; List of biblical readings

Lower part of a leaf

Language(s): Judeo-Arabic, Hebrew
Recto
Fragment of a controversial theological work, in Arabic

a few words of the end of a section, then the end of a heading (?) ...רד עלי אלקראין

The rest is as follows:

...נסכה תתצ̇מן מקאלתין אלמקאלה אלראבעה ואלמקאלה אלכאמסה מן כתאב אלאנואר ואלמראקיב תאליף אבי יוסף יעקב בר יצחק אלקרקסאני. אמא אלמקאלה אלראבעה פפי אלוג̇וה ואלאסבאב אלתי יוצל בהא אלי מערפה אלפראיץ̇ ודכר וג̇וה אלנץ ווג̇וה אלקיאס והי תמאניה וסתון באבא ואמא אלמקאלה אלכאמסה פפי אלכתאנה ואלסבת והי ארבעין באבא מן דלך אחד עשר באבא פי אלכתאנה ותשעה ועשרין באבא פי אלסבת.

In the margin (partly torn off)

אולא... אלא למא... בחלב או... באקי אלפר[שה הנה אנכי שלח] מלאך לפניך (Exod. 23,20) וג'... פאלחאצל אן הדה אלמכלתא תתצ̇מן תפסיר מן החדש הזה אלי הנה אנכי שלח מלאך לפניך וקליל מן כי תשא וקליל מן ויקהל פאעלם כאמל עלי תלאוה ונט̇אם.

For the contents of the كتاب الانوار see Poznanski in Festschrift Steinschneider p. 196.

The author is called Abu Joseph also in a British Museum MS., see G. Margoliouth in J.Q.R. xi, p. 215.

Verso
A list of biblical readings

numbered א̇ to כ̇ח̇ , beg. א̇ חנוכה ב̇ כי תשא ג̇ זכור.

Nos. 15-18 are ט̇ו̇ שמעו י̇ו̇ איכה י̇ז̇ נחמו י̇ח̇ ותאמר ציון. Below is a note

פי בצץ̇ אלנסך שור או כשב ועשר ולקחתם לכם (nos. 9-11) בעד אחרי מות (no. 27) קבל שמיני עצרת (no.28) והו אלצחיח

Another note at the side is too incomplete to be intelligible.

Physical Description

Yemen curs. char.; paper, 7 1/4 in. wide.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/25

Contents

Fol. 35
Legal document; treatise
Language(s): Judeo-Arabic
Recto
Part of a legal document in Arabic

apparently dealing with the property of some person deceased. No name or date remains.

Verso
An extract, in Arabic, on the various meanings of the root ידע, with biblical examples

Beg. and end missing, beg. וקאל ושמי יי לא נודעתי להם יעני בקול' הד... פנים בפנים כאשר נודעתי לך. ואלג̇ רחמה כק' וירא אלהים א[ת בני יש' וידע]... אסראיל ורחמהם. ואלד שעור תבואהו שואה לא יידע לא... ומתלה לא ידעתי נפשי שמתני. ואלה̇ אדב ועקובה כק'...

Physical Description

Syr. curs. char. (recto and verso by different hands); paper, torn.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/26

Contents

Physical Description

Syr. Rabb. char. (unusual hand); paper, about 7 x 7 in., 18 lines; much injured and obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/27

Contents

Fol. 37
Letter in Arabic, with introduction in Hebrew, to מצליח הכהן ראש ישיבה.

'Best wishes for שני חמודיו הפרחים. My late daughter's property has been seized by her brothers and their sons, and the sons of אברהים אלכביר. They have left me not even bread to eat. I beg you to see about it.’

Verso blank.

Language(s): Judeo-Arabic, Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 7 3/4 x 6 1/2 in., 20 lines; injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/28

Contents

Fol. 38
Fragment apparently relating to Ps. 19.

Below אהרן בר עובדיה החזן נ̇ע̇ is written several times.

Verso, scribbling.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 9 x 7 1/4 in.; much injured and obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/29

Contents

Fol. 39
Arabic letter as to the division of an inheritance.

Small fragment only. Verso blank.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; paper, 6 1/2 in. wide.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/30

Contents

Fol. 40
Arabic letter from a person in some distress.

Beg. missing.

Names mentioned are: בן נחום, ר̇ ישועה, ר̇ אברהם הדיין, ר̇ נסים, אבו נצר.

Verso blank.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 7 1/2 in. wide; much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/31

Contents

Fol. 41
Arabic letter from יצחק בן ברוך to אבו סעיד הלוי בר̇ נתאל [i.e. נתנאל].
Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; paper, 6 1/2 x 7 3/4 in.; injured and obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/32

Contents

Fol. 42
Arabic letter, with Hebrew introduction

from פכיר בן שבת (?) to אברהם בר סעדיה (?). Beg. and end missing. Mentions דויד הכהן ואכותה at סומבאט (Sombat) and אבו אלוחש.

Language(s): Judeo-Arabic, Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, about 6 in. wide; injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/33

Contents

Fol. 43
Arabic letter

beg. and end missing. Most of what is legible is common-place. Mentions ...בירבי חיים הכהן המומתה ז̇צ̇ל̇.

Verso, blank.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, fragment only.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/34

Contents

Fol. 44
Arabic letter to ابو الفرج ابن عمران from موسى ابن اسحق المغربى ... ساكن ... سوق النحاسه.

Apparently written from Jerusalem (אלקדס). Only a fragment of the beginning containing the compliments.

Verso, address only, in naskhi.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char. (verso, naskhi); paper, 6 1/2 in. wide; injured.

History

Origin: Jerusalem

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/35

Contents

Fol. 45
Business letter, in Arabic

relating to transactions in corn and slaves.

The writer was an uneducated person. Beg. (and end?) missing.

Mentions נתנאל הפרח and קיסאריה.

Verso, 3 lines in naskhi (address?) only.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 7 1/4 in. wide; injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/36

Contents

Fol. 46
Arabic letter from נהראי בן נסים to אבי אסחק ברהון בן צלח ז̇ל̇ בן ברהון אלתיהרתי.

Written on a Friday, the 1st of Adar.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; paper, 9 x 7 in.; much injured and obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

MS. Heb. d. 74/37

Contents

Fol. 47
Arabic letter

Beg. and end missing. No names. Verso blank.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, about 9 1/2 x 7 1/4 in.; much injured and obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord. Ultimately from the Genizah.

Catalogue Images

Fragment Images

Thumbnail of 1aThumbnail of 1bThumbnail of 2aThumbnail of 2bThumbnail of 3aThumbnail of 3bThumbnail of 4aThumbnail of 4bThumbnail of 5aThumbnail of 5bThumbnail of 6aThumbnail of 6bThumbnail of 7aThumbnail of 7bThumbnail of 7(b)aThumbnail of 7(b)bThumbnail of 8aThumbnail of 8bThumbnail of 9aThumbnail of 9bThumbnail of 10aThumbnail of 10bThumbnail of 11aThumbnail of 11bThumbnail of 12aThumbnail of 12bThumbnail of 13aThumbnail of 13bThumbnail of 14aThumbnail of 14bThumbnail of 15aThumbnail of 15bThumbnail of 16aThumbnail of 16bThumbnail of 17aThumbnail of 17bThumbnail of 18aThumbnail of 18bThumbnail of 19aThumbnail of 19bThumbnail of 20aThumbnail of 20bThumbnail of 21aThumbnail of 21bThumbnail of 22aThumbnail of 22bThumbnail of 23aThumbnail of 23bThumbnail of 24aThumbnail of 24bThumbnail of 25aThumbnail of 25bThumbnail of 26aThumbnail of 26bThumbnail of 27aThumbnail of 27bThumbnail of 28aThumbnail of 28bThumbnail of 29aThumbnail of 29bThumbnail of 30aThumbnail of 30bThumbnail of 31aThumbnail of 31bThumbnail of 32aThumbnail of 32bThumbnail of 33aThumbnail of 33bThumbnail of 34aThumbnail of 34bThumbnail of 35aThumbnail of 35bThumbnail of 36aThumbnail of 36bThumbnail of 37aThumbnail of 37bThumbnail of 38aThumbnail of 38bThumbnail of 39aThumbnail of 39bThumbnail of 40aThumbnail of 40bThumbnail of 41aThumbnail of 41bThumbnail of 42aThumbnail of 42bThumbnail of 43aThumbnail of 43bThumbnail of 44aThumbnail of 44bThumbnail of 45aThumbnail of 45bThumbnail of 46aThumbnail of 46bThumbnail of 47aThumbnail of 47b

TO TOP