A catalogue of Cairo Genizah fragments at the Bodleian Libraries

MS. Heb. f. 56

Physical Description

Ff. 130.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

Record Sources

Manuscript description based on Catalogue of the Hebrew Manuscripts in the Bodleian Library, vol. ii, by Adolf Neubauer and Arthur Ernest Cowley, Oxford 1906, No. 2821.

Availability

Entry to read in the Library is permitted only on presentation of a valid reader's card (for admissions procedures contact Bodleian Admissions). Contact for further information on the availability of this manuscript

MS. Heb. f. 56/1

Contents

Fol. 1
Various fragments

Some scribbling on ff. 5b, 13a, 15a, 19b.

Language(s): Hebrew, Judeo-Arabic, Aramaic
a.
the text of Exodus xx. 12-26 in shorthand writing

with vowel points (see No. 2820, 1)

b. (fol. 1b)
a calendar

beg. מחזר ר̇ס̇א̇, continued on ff. 4, 5

c. (fol. 2)
fragment, mostly illegible, of a letter in Arabic concerning a money transaction
d. (ff. 2b, 3)
the Targum of Exodus xix. 21 to xx. 21 in shorthand writing

with some vowel points: the last three verses are repeated on fol. 6; ff. 4, 5, continuation of fol. 1b

e. (fol. 6b)
headed קדוס פסח, with (fol. 7b) liturgical pieces for פסח

in shorthand writing, mostly with vowel points, beg. ויקול מה נֿשֿ הֿלֿיֿ הֿזֿ מכ הלֵ

f. (fol. 12b)
fragments, mostly illegible, of a deed, in Arabic

relating to a transfer of property, drawn up at Cairo (date cut off) before מצליח הכהן

g. (fol. 13b)
an account in Arabic

beg. missing, of an injustice done by one אבן אבו אלשׁגֿאע, dated 1431 Sel. = 1120 A.D., on the evidence of the daughter of יוסף בן אלחכים; it continues on ff. 14a, 15b, 16, 17b, 18a, 19a;

h. (fol. 14b)
fragment of a marriage contract

dated ..76 Sel. at Fostat; the man’s name is ... מר̇ור̇ מרדכי הלוי הזקן היקר ש̇צ̇ בן מר̇ור̇ סעדיה ..., the woman’s name is cut off

k. (fol. 17)
fragment of a will or disposition of property

no names or date remaining

l. (fol.18b)
fragment, mostly illegible, of a bill of divorce

at the beg. is the name of אדוננו נשיאנו מלכינו דניאל הנשיא הגדול.

Physical Description

Syr. curs. char. (by various hands); 12mo, vellum and paper, injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/2

Contents

Fol. 20
Liturgical pieces
Language(s): Hebrew
a.

beg. missing, end וקדושה אשלש כקולם קול המון. וכל צבא מרום;

b.

א̇ב̇, headed אחר, beg. דודי אֿחד במרומים. בכל דרכיו תמים, incomplete, ending with ל.

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 12mo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/3

Contents

Targum of Haftaroth

With some vowel points and corrections.

Language(s): Aramaic
a.

(fol. 21) for ויהי בשלח, beg. missing, beg. with Judges iv. 11 (חמוהי דמשה) to v. 31;

b.

(fol. 24b) for וילך, Isaiah lv. 6 to lvi. 2.

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 12mo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/4

Contents

Fol. 25
Historical fragment

beg. missing, beg. נוה שני עד נחתם חזון, see Jewish Quarterly Review, ix. p. 25. With vowel points and accents in red.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 12mo, paper, injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/5

Contents

Liturgical pieces
Language(s): Hebrew
a.

(fol. 27) beg. missing, beg. התפלה תהי קטרת ממולח, acr. ..ה בן אברהם;

b.

(ibid.) beg. שלום תבושר נשיאנו בעד אהלך, acr. שלמה בן נחום חזן חזק;

c.

(fol. 27b) beg. חמק ושב דודי ועינני, acr. חסן בן מליך.

Physical Description

Syr.curs. char.; squ. 12mo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/6

Contents

Fol. 28b
A short treatise (incomplete) on טרפה

headed by a late hand אתחיל לכתוב חבור קטון להרב רבינו שלמה

first line obliterated, beg. ... לחבר חב̇ור קט̇ן מכל החב[ורים] שנעשו עד היום הזה כי נתתי אל לבי כי כל האדם מחנך בנו לתלמוד בן עשר שנים ולומד לפני רבו עד עשרים שנה ...;

on fol. 29 the author says שתי הגרגרות שקורין קוֹרְדַּאוַאנַא או להרת שקורין אַרְמֵילַש

Fol. 28a, blank.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 12mo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/7

Contents

Fol. 30
On the interpretation of dreams

headed תפסיר אלמנאמאת, beg. אול מא דכרו אלעלמא וקאלו. אדא ראית חלמא פאחתפט̇ בה ולא [...] תזיד פיה ולא תנקץ.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; 12mo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/8

Contents

Fol. 31
Commentary in Arabic on Job vii. 15-20

incomplete; beg. [ותבחר] מחנק נפ̇ אכתארת אלכנק נפסי ואכתארת אלמות ממא אגד פי עט̇אמי ואן לם יקול בעצמותי. וקאל מעצמותי פלנא מים והו מקאם בירק זאת הא̇ אשר תפילו מנחלה לשבטי יש̇ וליס הו בעץ̇ מן ארץ ישראל בל הי אלארץ̇ בגמלתהא פקולה מנחלה יעני תפילו בנחלה לש̇ ישראל.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; squ. 12mo, paper, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/9

Contents

Fol. 32b
Rhyming introduction to an ethical work

headed פתיחה, beg. אליכם עדה יקרה. ועם נוחלי דת ותורה. אליכם אישים אקרא. וקולי אל בני אדם. שמעו אלי נגידים. והאזינו בי נקדים. אדבר ודעו בי נגידים. בני איש גם בני אדם;

on fol. 33b a few lines of rhymed prose in Arabic character.

Fol. 32a, blank.

Language(s): Hebrew, Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 12mo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/10

Contents

Liturgical pieces
Language(s): Hebrew
a.

(fol. 34) א̇ב̇, headed גירהא ללקדמא ז̇ל̇, and numbered in the margin ק̇כ̇, beg. מסגי למעבד טבוון ... אֿלהא דמשבח במרומי תוון, incomplete, ending with י;

b.

(fol. 35) part of an א̇ב̇, beg. חֿיש למו יום נקם. מלפניך. טֿהור אזון נא נאקם, ending with ל;

c.

(fol. 35b) א̇ב̇, headed שבח לדויד הנשיא ז̇ל̇, and numbered in the margin ק̇כ̇ב̇, beg. אוי לנפשי כי הרביתי תלונות, incomplete, ends with the beg. of ד.

Physical Description

Syr. curs. char.; 12mo, paper, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/11

Contents

Liturgical pieces for the 9th of Ab
Language(s): Hebrew
a.

(fol. 36) beg. missing (?), beg. ילידי רובה ואדמוני יחד סביב הקיפוני, with acr. יצחק twice;

b.

(fol. 36b) headed ופי דלך איצ̇א לר̇ יוסף בן אביתר ז̇ל̇, and numbered ר̇ג̇, beg. שכינה צועקת בהרע ... יהירים כהכניסו צלם במעוני, with acr. יוסף (Zunz, p. 571, no. 59);

c.

(fol. 37) headed מאורות לה איצ̇א, and numbered ר̇ד̇, beg. ימס לבבי לקול שוממה, acr. יהודה (Zunz, p. 675), incomplete.

Physical Description

Syr. curs. char.; 12mo, paper, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/12

Contents

Fol. 38
Arabic translation of Lamentations ii. 22 to iii. 66

as in No. 2333, 3.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 2 coll., 12mo, vellum, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/13

Contents

Liturgical pieces, mostly illegible

all headed אחר.

Language(s): Hebrew
a.

(fol. 39) beg. (injured) שלומות ...חים ...בות מפוענחים. וישועות מחוחים;

b.

(ibid.) beg. (injured) שלומות ... להאגידן וברכות להתמידן;

c.

(fol. 39b) beg. שלומות אגידות להאריכן ולהרחיבן;

d.

(ibid.) beg. אגיד כ..ין וגודל (?) חן לאסף;

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 12mo, vellum, much injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/14

Contents

Astronomy; Masorah
Language(s): Judeo-Arabic
a. (fol. 40)
the end of an astronomical treatise in Arabic

followed by four lines headed פצל פי תרתיב אל אלדואן אלואחד בעד אלאכר

b. (fol. 40b)
Masoretic fragment in Arabic

headed ... אתבת לך אלכלף אלדי אכתלף פיה אלמעלמין ... בן אשר ... ובן נפתלי, beg. ספר בראשית מ̇ה̇ סדר בראשית ד̇ אסדאר אולהא בראשית ....

Physical Description

Syr. curs. char.; squ. 12mo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/15

Contents

Physical Description

Syr. curs. char.; vellum, cut.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/16

Contents

Deeds
Language(s): Hebrew, Judeo-Arabic, Aramaic
a. (fol. 43)
accounts

dated 1497 Sel. = 1186 A.D., with many names

b. (fol. 45)
the will of Abu 'l-faraj השר הנכבד, son of R. Moses נ̇ע̇

dated Wednesday the 18th of Nisan, 1493 Sel. = 1182 A.D., witnessed by Samuel hal-levi ben R. Seadiah נ̇ע̇, and Eleazar ben R. Michael נ̇ע̇;

on fol. 45b is a list of articles left by Abu 'l-faraj and an account (fol. 46) of their disposition, same year and witnesses

c. (fol. 46b)
marriage contract

dated Thammuz, 1493 Sel. = 1182 A.D., at Fostat, between אבו אלבקא ben R. Japhet and מעזזה daughter of Eleazar נ̇ע̇, witnessed by Joseph hal-levi (?) ben R. Samuel, and Levi (?) hal-levi ben R. Abraham

d. (fol. 47)
headed אלחתן תמים בר נתנאל אלכלה סת אלכפר בת אלעזר

containing a list of the dowry

e. (fol. 48)
list of dowry
f. (fol. 49)
a list of books and furniture belonging to the כניסה אלשאמיין

handed over to טאהר בן אלשיך מחפוט אלכאדם in Marḥeshwan, 1498 Sel. = 1187 A.D.

g. (fol. 50)
a list of books and furniture for the כניסה אלעראקיין

dated 1493 Sel. = 1182 A.D., with several names of donors; the articles were received by מחפוט̇, who afterwards handed them on (fol.50b) to Abu 'l-faraj ben Abu Saʿd; the witnesses are the same as in b

h. (fol. 51)
marriage contract

dated Thursday the 21st of Siwan, 1496 Sel. = 1185 A.D., at Fostat, before Sar Shalom הלוי הגאון, between Abu Saʿd hak-kohen ben Manṣur, surnamed Ben Sahlan, and נצר, daughter of Abu 'l-fakhr, surnamed Ben Sahlan; witnessed by Abraham bar Yaḥya hal-levi נ̇ע̇, and Berakhoth bar Japhet

i. (fol. 52)
entries dated 1493 (= 1182) and 1497 (= 1186)

on fol. 52b a decision of Sar Shalom concerning אלשיך אבו אלסרור בן אלשיך אבו סעד הידוע בן אללכאף, dated Tuesday the 20th of Thammuz, 1494 Sel. = 1183 A.D., witnessed by Samuel b. Seadiah

k. (fol.53)
lists of dowry as in d

dated Adar, 1495 Sel. = 1184 A.D., and Siwan of the following year; on fol. 54 is the report (crossed through) of a decision concerning אלשיך גליב בן צדקה אלבלביסי (cf. No. 2806, 7) and אלשיך אבו עמראן בן אלשיך אבו סעיד אלכהן, before Sar Shalom, on Tuesday the 15th of Siwan, 1494 Sel. = 1183 A.D., witnessed by Samuel hal-levi, Manasseh and Eleazar

l. (fol. 57)
a marriage contract

dated Thursday the 13th of Thishri, 1496 Sel. = 1185 A.D., at Fostat, before the Gaon Sar Shalom, between Abu 'Imran bar Ḥalfon and סת אלחُסَן אבנה הבה הידוע בן אלרומייה, witnessed by Samuel b. R. Seadiah and Manasseh b. R. Joseph

m. (fol. 58)
a marriage contract

dated Monday the 18th of Tebeth, 1496 Sel. = 1185 A.D., at Fostat, between הבה ben Joseph אלבילביסי and מעזזה daughter of Abu 'l-fadhl son of אלשיך מחפוט̇ אלטביב, witnessed by Levi, as c, Samuel and Manasseh, as l, and Jeshuah b. Moses

n. (fol. 59)
accounts for the year 1495 Sel. = 1184 A.D.

with many names

o. (fol. 62)
report of an action brought by אבו נצר בן אבו אלכיר against אלשיך אבו אלמחאסן בר יפת

before the Gaon Sar Shalom, on Tuesday the 4th of Shebat, 1496 Sel. = 1185 A.D., at Fostat.

Physical Description

Syr. curs. char.; 12mo, paper, last leaf injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/17

Contents

Fol. 63
Commentary on Ecclesiastes iii. 11 to 21

beg. תשובה. יש זורע כור חטים ונתפלל לפני המקו̇ שיזכה לאכול מאותה תבואה פעמי[ם] שאינו מספיק לקוצרה עד שמת, end מי יודע ומי שהוא יודע שם דבר הוא כמו דעתו הוא נותן ללבו שראויה רוח האדם לעלות למעלה ואשרי מי שזוכה לכן ונותן דבר זה ללבו ואינו חוטא ורוח הבהמה ראויה לירד למטה לארץ זו מדת צדיקים וראיתי כי אין, incomplete.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. curs. char.; 12mo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/18

Contents

Fol. 65
Fragment of a medical work

with the following headings: שרבה נאפעה לכל עלה, שרבה לכל וגע, שרבה נאפעה לצ̇רבאן, (fol. 66) ללגשאוה ואלדמעה, ללשער אלדי ינבת פי אלעין.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; 12mo, paper, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/19

Contents

Fol. 67
Historical fragment

beg. כי נגידים. זקני איומה, see Jewish Quarterly Review, viii. p. 558 (no. v), followed by liturgical rules in Arabic, and at the end the heading צלאת מוסף.

Language(s): Hebrew, Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 16mo, vellum.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/20

Contents

Fragment of a work on difficult words in the Bible
Language(s): Judeo-Arabic

(fol. 73) the introduction, beg. and end missing, beg. מן אלעבראניין יגחדון מא נקל ען אלאנביא מן אלשראיע ואלאחכאם אלתי הי גיר מכתובה ...;

(fol. 74) the explanation of חלמות (Job vi. 6), וימרחו (Is. xxxviii. 21), לעקר (Lev. xxv. 47), טפלו (Ps. cxix. 69), numbered 6 to 9 in the margin.

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 16mo, vellum, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/21

Contents

Fol. 75
Fragment of an Arabic poem

beg. דהב אלזמאן ואנת פיה תלעב. ומצ̇א זמאנך באטל לא הסב;

fol. 75b headed בשם ייָי ... אבתדי בהד̇ה אלעשר קצאיד אלתי הי לגיד אלוגוד קלאיד אנשא רב יהודה ביר̇ שלמה אלחריזי אלאנדלסי ר̇י̇ת̇ אלקצידה אלאולי פי ד̇כר וחדאניה אללה תעאלי ווצף אלגלאאלאלאעלי;

fol. 76 headed אלקצידה אלראבעה פי אלנפס אלנאטקה אלתי הי פי אלפצ̇איל עאשקה.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; 16mo, vellum, injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/22

Contents

Fol. 77
Fragment of an apocalypse

in Arabic, beg. ויצעדון אלרום ואלאפרנג̇ ג̇מיעא בעסאכר האילה אל[י ב]לאד אלשאם, end ויט̇הר אלמסיח אבן א[פר]ים אלמנתסב אלי יוסף ע̇ה̇ ... פיסמע בדלך אליהוד אלמקימון בבגדאד ואקלימהא .. [ארו]את סאיר תלך אלארץ̇ ... אלשאם אנהם קד ולאו ... כא פיתעצבון אולאיך ... מלכא מן.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; 16mo, paper, obliterated and much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/23

Contents

Grammar; lectionary; Mishnah

Coloured designs on fol. 80.

Language(s): Hebrew, Judeo-Arabic
a. (fol. 79)
grammatical fragment on the accents

beg. טעם התבר הנקרא הפך שהוא קודם הזקף מתחלף לה̇ פנים. הטעם הראשון. אם ג̇ תיבות גדולות ביחד ...

b. (fol. 80b)
five lines on the gutturals

headed סימן א̇ח̇ה̇ע̇

c. (ibid.)
rules, in Arabic, for the reading of the Law
d. (fol. 81)
Mishnah סוטה i. 1 to 4 (או̇ לה בתי)

Physical Description

Syr. Rabb. and curs. char. (by different hands); 16mo, vellum, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/24

Contents

Fol. 82
Letter

perhaps by Seadiah, against Ben Meir. Beg. missing, beg. ובלכתי מהמון אל המון, see Jewish Quarterly Review, ix. p.36 sqq.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 16mo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/25

Contents

Fol. 84
Fragment of a grammatical work in Arabic, on the verbs

beg. יגב אן תעמל מתקדמא אן אלאפעאל לא תכון עלי אקל מן ג̇ אחרף ודלך אן לא ימכן אן ינטק בחרף מפרד מן טביעה וגוד ....

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; small squ. 12mo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/26

Contents

סליחות
Language(s): Hebrew
a.

(fol. 86) א̇ב̇, beg. missing, beg. דֿמיתי לקאת מדבר, ends תֿרב גדולתי ותסוב תנחמני;

b.

(fol. 86b) ת̇ש̇ר̇ק̇, beg. תגרת יום קרב ומלחמה, incomplete, ends with ז;

c.

(fol. 87) א̇ב̇, beg. missing, beg. לֿזה שער באנו;

d.

(fol. 87b) headed סליחה ל̇י̇ז̇ בתמוז למ̇ שלמה הקטן זֿצֿלֿ, beg. שעה נאסר אשר נמסר (Zunz, p.412, no. 17), with acr. שלמ[ה], incomplete.

Physical Description

Syr. curs. char.; 24mo, vellum, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/27

Contents

Fol. 88
Fragment of a commentary on Babylonian Talmud ברכות, ff. 26 and 27

beg. בחירתא מסכת עידיות נקראת בחירתא שכן הלכותיה מובחרות מק[וב]צות מכל המשנה; the תלמוד ארץ ישראל is quoted. The quire is marked י̇.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 16mo, vellum, stained and injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/28

Contents

Fol. 90
Babylonian Talmud גיטין, fol. 2b, line 5 (לפי) to fol. 5b, line 6 (לוי)
Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. curs. char.; 12mo, paper, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/29

Contents

Fol. 96
Alfasi on פסחים, fol. 106 (ושמע מנה) to fol. 108 (דרב נחמן אין)
Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. curs. char.; 12mo, paper, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/30

Contents

Fol. 102
Fragment of Halakhoth on שבת

beg. אלה̇ מן דרג הביאו לפניהם תאינים וענבים ודש̇ הא דתנו רב̇ אין מפליגין בספי̇ פחות מג̇ ימים לפני השבת.

Some scribbling on the margins.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 16mo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/31

Contents

Fragment of a vocabulary of difficult words in the Bible with explanations in Arabic

The Hebrew words have vowel points.

Language(s): Judeo-Arabic, Hebrew
a.

(fol. 103) Esther v. 2 (שרביט) to the end,

b.

(ibid.) Ruth to ch. iv. 7 (התמורה);

c.

(fol. 104) Canticles iv. 3 (רקתך) to v. 10 (צח).

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 16mo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/32

Contents

Various fragments
Language(s): Hebrew, Aramaic, Judeo-Arabic
a.
The Targum of Canticles with an Arabic translation of the Targum

differing from that in No. 2333

α.

(fol. 105) Canticles vi. 9 (Arabic) to vii. 8 (Targum)

β.

(fol. 108) Canticles viii. 1 (Arabic) to the end, with the following colophon (fol. 113, written in two coll.):

תאם ונשלם שבח לאל בורה עולם אמן כן יהי רצון שנת הקעו ליצירה (1416) בחודש אדר פי קרתא עיר תל יעקוב י̇ע̇א̇ תחת ממשלת יוסף אבן כלף אנה פי ולאיית מארדין;

in the other column, אני זעיר מכול בני עירי נער עבד עברי עבדא דמארי מלחות רגליהון של חכמיא כהר צאלח בכר יעקוב מרדכי יעקוב אצלאן שלומה קצאב נ̇ע̇ הקורה בו ישמח וגו";

on fol. 113b, זה עלי אני הצעיר מ̇ה̇ משה בכר יעקב אלמרד;

b. (fol. 114)
magical and medical recipes

the first legible lines are, להתיר הנקשר יקוץ הצפרניים של ידיהם ורגליהם וישרפו וישתינו עליהם ויתרפו בעזרת האל; with figures;

c. (fol. 119)
headed זה ספר גורלות אחיתופל

beg. זה ס̇ הגורלות שחביר אחיתופל הגילוני ספר [י]דוע בלי יגיעה ובלי עמל ויש בו תימה גדולה.

Physical Description

Persian curs. char.; 12mo, paper, in parts obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/33

Contents

Fol. 120
A title-page

much injured and obliterated, beg. [כ]תאב אלתע[דיל] תאליף ראס אלמתי[בה] אלפיומי רחמה אלאלה הכותב ס[עדיה?] בן יוסף ..., dated in the year 406 = 1646 A.D.;

on fol. 120b, [כתאב] אלתעדיל תאליף רבינו יוסף אלפיומי ימצא רחמים.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; 12mo, paper.

History

Origin: 1646

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/34

Contents

Fol. 121
Babylonian Talmud כתובות, fol. 89b, line 22 (הכי עידי) to the end of the chapter, followed by the beginning of the מדרש א̇ב̇ דרבי עקיבא (Jellinek, Bet ha-Midrasch, iii. p. 50), headed אותיות.
Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 12mo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/35

Contents

Fol. 122
Historical fragment relating to Samuel han-Nagid

beg. עתרת אלריס ... [מ]רנו ו[ר]בנו שמואל החבר זל וח שמריה ..., chiefly consisting of names.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. curs. char.; 2 coll., 12mo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/36

Contents

Liturgical
Language(s): Hebrew
Fol. 123

some scribbling

fol. 123b
liturgical pieces
a.

מאורות, headed לאברהם בר̇ יוסף חזן, beg. אודה אל מאיר חשכה, acr. אברם;

b.

(fol. 124) headed גירה, beg. אימרות האל טהורות (? Zunz, p. 205), carelessly written, and obliterated.

Physical Description

Syr. curs. char.; 16mo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/37

Contents

Fol. 125
Fragment (end) of a ס̇ היכלות

beg. מאחריך ומשלימין אותך לפחדאל השר שהוא ראש שומרי פתח היכל רביעי;

fol. 125b blank.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, fragment.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/38

Contents

Fol. 126
A letter, in Arabic

from a certain Menaḥem complaining of the seizure of his property by אבן אלעאדלי, headed אלממלוך מנחם. The writer appeals to אלעאדה ג̇אריה במצר ואלקאהרה.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; 16mo, paper, obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/39

Contents

Fol. 127
Grammatical fragment in Arabic on the accents

beg. ג̇נב אלאכר מן ג̇נס ואחד המא שופר וצ̇ע ושופר רפע מתל אש֣ר נחל֣ו אלעז֣ר הכה֣ן ויהשוע ומא מאתלהא מן אלוצ̇ע ואלרפע.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; 12mo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

MS. Heb. f. 56/40

Contents

Fol. 129
Fragment of the copy of a will, in Arabic (witnessed by תקוה הכהן בר נתן נ̇ע̇, Isaac bar Samuel Sefardi, and, in the margin, Solomon bar Isaac נ̇ע̇, Elijah bar 'Ali החבר), and of a decision based upon it.

The date is [1]521 Sel. = 1210 A.D.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; squ. 12mo, paper, stained.

History

Origin: 1210

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. Prof. Sayce, 1896 (from the Genizah).

Catalogue Images

Fragment Images

Thumbnail of 1aThumbnail of 1bThumbnail of 2aThumbnail of 2bThumbnail of 3aThumbnail of 3bThumbnail of 4aThumbnail of 4bThumbnail of 5aThumbnail of 5bThumbnail of 6aThumbnail of 6bThumbnail of 7aThumbnail of 7bThumbnail of 8aThumbnail of 8bThumbnail of 9aThumbnail of 9bThumbnail of 10aThumbnail of 10bThumbnail of 11aThumbnail of 11bThumbnail of 12aThumbnail of 12bThumbnail of 13aThumbnail of 13bThumbnail of 14aThumbnail of 14bThumbnail of 15aThumbnail of 15bThumbnail of 16aThumbnail of 16bThumbnail of 17aThumbnail of 17bThumbnail of 18aThumbnail of 18bThumbnail of 19aThumbnail of 19bThumbnail of 20aThumbnail of 20bThumbnail of 21aThumbnail of 21bThumbnail of 22aThumbnail of 22bThumbnail of 23aThumbnail of 23bThumbnail of 24aThumbnail of 24bThumbnail of 25aThumbnail of 25bThumbnail of 26aThumbnail of 26bThumbnail of 27aThumbnail of 27bThumbnail of 28aThumbnail of 28bThumbnail of 29aThumbnail of 29bThumbnail of 30aThumbnail of 30bThumbnail of 31aThumbnail of 31bThumbnail of 32aThumbnail of 32bThumbnail of 33aThumbnail of 33bThumbnail of 34aThumbnail of 34bThumbnail of 35aThumbnail of 35bThumbnail of 36aThumbnail of 36bThumbnail of 37aThumbnail of 37bThumbnail of 38aThumbnail of 38bThumbnail of 39aThumbnail of 39bThumbnail of 40aThumbnail of 40bThumbnail of 41aThumbnail of 41bThumbnail of 42aThumbnail of 42bThumbnail of 43aThumbnail of 43bThumbnail of 44aThumbnail of 44bThumbnail of 45aThumbnail of 45bThumbnail of 46aThumbnail of 46bThumbnail of 47aThumbnail of 47bThumbnail of 48aThumbnail of 48bThumbnail of 49aThumbnail of 49bThumbnail of 50aThumbnail of 50bThumbnail of 51aThumbnail of 51bThumbnail of 52aThumbnail of 52bThumbnail of 53aThumbnail of 53bThumbnail of 54aThumbnail of 54bThumbnail of 55aThumbnail of 55bThumbnail of 56aThumbnail of 56bThumbnail of 57aThumbnail of 57bThumbnail of 58aThumbnail of 58bThumbnail of 59aThumbnail of 59bThumbnail of 60aThumbnail of 60bThumbnail of 61aThumbnail of 61bThumbnail of 62aThumbnail of 62bThumbnail of 63aThumbnail of 63bThumbnail of 64aThumbnail of 64bThumbnail of 65aThumbnail of 65bThumbnail of 66aThumbnail of 66bThumbnail of 67aThumbnail of 67bThumbnail of 68aThumbnail of 68bThumbnail of 69aThumbnail of 69bThumbnail of 70aThumbnail of 70bThumbnail of 71aThumbnail of 71bThumbnail of 72aThumbnail of 72bThumbnail of 73aThumbnail of 73bThumbnail of 74aThumbnail of 74bThumbnail of 75aThumbnail of 75bThumbnail of 76aThumbnail of 76bThumbnail of 77aThumbnail of 77bThumbnail of 78aThumbnail of 78bThumbnail of 79aThumbnail of 79bThumbnail of 80aThumbnail of 80bThumbnail of 81aThumbnail of 81bThumbnail of 82aThumbnail of 82bThumbnail of 83aThumbnail of 83bThumbnail of 84aThumbnail of 84bThumbnail of 85aThumbnail of 85bThumbnail of 86aThumbnail of 86bThumbnail of 87aThumbnail of 87bThumbnail of 88aThumbnail of 88bThumbnail of 89aThumbnail of 89bThumbnail of 90aThumbnail of 90bThumbnail of 91aThumbnail of 91bThumbnail of 92aThumbnail of 92bThumbnail of 93aThumbnail of 93bThumbnail of 94aThumbnail of 94bThumbnail of 95aThumbnail of 95bThumbnail of 96aThumbnail of 96bThumbnail of 97aThumbnail of 97bThumbnail of 98aThumbnail of 98bThumbnail of 99aThumbnail of 99bThumbnail of 100aThumbnail of 100bThumbnail of 101aThumbnail of 101bThumbnail of 102aThumbnail of 102bThumbnail of 103aThumbnail of 103bThumbnail of 104aThumbnail of 104bThumbnail of 105aThumbnail of 105bThumbnail of 106aThumbnail of 106bThumbnail of 107aThumbnail of 107bThumbnail of 108aThumbnail of 108bThumbnail of 109aThumbnail of 109bThumbnail of 110aThumbnail of 110bThumbnail of 111aThumbnail of 111bThumbnail of 112aThumbnail of 112bThumbnail of 113aThumbnail of 113bThumbnail of 114aThumbnail of 114bThumbnail of 115aThumbnail of 115bThumbnail of 116aThumbnail of 116bThumbnail of 117aThumbnail of 117bThumbnail of 118aThumbnail of 118bThumbnail of 119aThumbnail of 119bThumbnail of 120aThumbnail of 120bThumbnail of 121aThumbnail of 121bThumbnail of 122aThumbnail of 122bThumbnail of 123aThumbnail of 123bThumbnail of 124aThumbnail of 124bThumbnail of 125aThumbnail of 125bThumbnail of 126aThumbnail of 126bThumbnail of 127aThumbnail of 127bThumbnail of 128aThumbnail of 128bThumbnail of 129aThumbnail of 129bThumbnail of 130aThumbnail of 130b

TO TOP