A catalogue of Cairo Genizah fragments at the Bodleian Libraries

MS. Heb. e. 45

Physical Description

Ff. 106.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

Record Sources

Manuscript description based on Catalogue of the Hebrew Manuscripts in the Bodleian Library, vol. ii, by Adolf Neubauer and Arthur Ernest Cowley, Oxford 1906, No. 2787.

Availability

Entry to read in the Library is permitted only on presentation of a valid reader's card (for admissions procedures contact Bodleian Admissions). Contact for further information on the availability of this manuscript

MS. Heb. e. 45/1

Contents

Fol. 1
Part of a controversial treatise, in Arabic, on the differences between Rabbanites and Karaites

a section beg. ואמא אלתפליסי וגירה מן אהל זמאננא הדא.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. squ. char.; 8vo, vellum.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/2

Contents

Lists of the Pentateuch lessons

The rules in Arabic.

Language(s): Hebrew, Judeo-Arabic
a. (fol. 3)
list of the Pentateuch lessons for festivals
b. (fol. 4)
list of the lessons read together

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, vellum.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/3

Contents

Fol. 5
The lessons for week-days

beg. with כי תשא to בחקותי;

fol. 6, האזינו to the end, followed by סידורן של מועדים, beg. אילו פרשיות ... ביומא קדמאה דפיסחא.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; small 8vo, vellum.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/4

Contents

Fol. 7
Liturgical fragment

א̇ב̇, beg. missing, beg. with פ: פיהם כערוף. ניבו נצרוף. סביב נפשטה ונטרוף. גרשון יריעותיו פרוף;

followed (fol. 7b) by עדד אלאחרף, beg. הקהל ולזבחי מ̇ב̇ ש̇ע̇ז̇.

Language(s): Hebrew, Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, vellum, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/5

Contents

Fol. 9
Masoretic fragment
Language(s): Hebrew

enumerating the words found twice, beg. missing, beg. with סומכי to בתתם;

col. ii, the words found once with and once without ה, beg. with אומן; followed by אלפב̇ חד ר̇ וחד ד̇;

fol. 9b, אלפבית חד א̇ וא̇ וחד והא, incomplete;

fol. 10, beg. לריב ה̇ וחד ולריב;

fol. 10b, אלפבית מן חד חד תרתין תיבוהן לא וסימנהון, only three words.

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, vellum, injured and obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/6

Contents

Fol. 11
Rhymed prose

alphabetical, beg. אֿמר יי בריתי לא אחלל, followed by another beg. אֿנשי רע לא יבינו משפט to beg. of י;

fol. 12, beg. כֿזב ענו בם. ושמחו בו בלבם, followed by אֿולת עדת חנף ומרית to ח.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/7

Contents

Fol. 13
An Arabic sermon

a section beg. פאלתובה מנה יכון בצלאח אלצ̇מיר וחסן אלאעתקאד.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Large Syr. Rabb. char.; 8vo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/8

Contents

Fol. 17
A treatise on אביב

last section beg. מא סמענא אן פי אליהוד פרקה אן תקול אנא אדא וגדנא בקעה פיהא אלאכצ̇ר ואלפסתקי ואלאצפר הי דליל ראשון ...

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/9

Contents

Fol. 19
Some philosophical treatise

a section beg. ואשאל על סביבו שלגלגל סובב מחמתו או מחמת מסביב אם תמצא לומ̇ מחמת מסביב ...

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/10

Contents

Fol. 21
An Arabic history of the Kings according to the book of Kings

beg. ומלך בעדה אֲבִיָה אבנה ג̇ סנין. והו חאדב ירבעם (1 Kings xv. 1) to 2 Kings vi (see Med. Jew. Chron., II, p. 101, line 6 from below), followed (fol. 31) by the history of Ezra (ibid., p. 108, l. 12).

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; 8vo, paper, stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/11

Contents

Fol. 33
Arabic commentary on the Ten Commandments

beg. with the end of the Ninth. No. 10 beg. לא תחמד בית רעך. לא תתמנא בית צאחבך ולא זוג̇תה ... ועליך באלקנאעה ...

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; 8vo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/12

Contents

Fol. 34
Headed قصيده على القدس

beg. אנא רית קדסי אלכ̇ראב, followed (fol. 36) by the Aramaic מגלת אנטיוכס, the whole much injured and scarcely legible.

Language(s): Judeo-Arabic, Aramaic, Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/13

Contents

Fol. 42
A calendar in Arabic

ending כמל אלעיבור.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; 8vo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/14

Contents

Fol. 44
One page of a calendar in Arabic by a later hand;

ending ללסנה אלה̇ מן מחזור רסא̇ אליג אלב̇א̇ק̇ח̇.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; 8vo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/15

Contents

Fol. 45
Fragment of a calendar in Arabic by Moses ben Abraham ben Jacob עסרי

dated (fol. 47b) 4908 = 1132 A.D. On fol. 45b he refers to R. Nissim and R. Ḥananel, R. Joseph b. Josheph ארבוני, fol. 47b Samuel Nagid, fol. 51 Seadiah Gaon.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; 8vo, paper.

History

Origin: 1132

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/16

Contents

Fol. 57
מקרי דרדקי on Num. v. 8 (גואל) to xvi. 13 (תשתרר) in Arabic
Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; 8vo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/17

Contents

Fol. 61
מקרי דרדקי on Joshua xiv. 8 (מלאתי) to 1 Samuel xxi. 14 (טעמו)
Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/18

Contents

Fol. 65
Fragment of ס̇ מצוה in Arabic

beg. with the end of chapter xx, on the festivals; fol. 65b is headed אלקסם ב̇כ̇ ואגבאת אלאימה אעני ולד האדון והי כ̇א̇; ends with the beginning of אלקסם כ̇ה̇.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/19

Contents

Fol. 69
Arabic responsum on הלילגה

on fol. 71 the writer says קלת אנך אקררת בנג̇וד חכים עלים לטיף קדיר פלמא סאלתך מן הו קלת אלהלילגה פקד אקררת באללה ולכנך סמיתה בגיר אסמה ולו עקלת ופכרת לעלמת אן אלהלילגה אנקץ קוה ....

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; 8vo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/20

Contents

Fol. 75
Arabic letter

beg. missing, no name or date, beg. הדא אלכתאב והם ואללה מא ענדהם לא מא יאכלו ולא מא ילבסו ואנא יאמולאי ... וקד אנכשפנא ולא תט̇ן אלקירואן ....

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; vellum, cut.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/21

Contents

Fol. 76
Seadiah's commentary on the Sefer Yeẓirah

from the beg. (obliterated) to p. 11 of M. Lambert’s edition.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. squ. char.; 8vo, vellum, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/22

Contents

Fol. 82
Arabic commentary on Deut. v. 21

beg. and end missing; a section beg. ואלמסלה אלתאניה הו אנהם אד̇א כאנו קד סמעו גמיע אלעשר דברות פאיש כאן בקי עליהם אן יסמעונה פנקול אנה כאן קד בקי אן יסמעו פרוע הד̇ה אלדברות ....

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; small 4to, vellum.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/23

Contents

Fol. 84
Fragment of a medical treatise

beg. with the end of chapter lxxv;

chapter lxxx beg. אלבאב אלפ̇ פי דוא קרוח אללתה ואוראמהא. אדא ט̇הר פי אללתה קרוח או ורם וראית אלדם יכרג̇ מנהא פאפצד אלקיפאל ואלחג̇אמה ....

Lacunae (?) after fol. 85 and fol. 87;

ends with chapter lxxxii, after which there is the following colophon:

תמת אלמקאלה אלכאמסה מן אל גִזו אלתאני אלעמלי מן כתאב כאמל אלצנאעה אלטביה אלמוסום באלמלכי האליף אבי אלחסן עלי בן עבאס אלמגִוסי תלמיד אבי מאריר מוסי בן סיאר אלמתטבב יום אלאחד כ̇ח̇ אלול ה̇י̇ג̇ ליצירה ישע יקרב.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char. (by two hands); 8vo, paper.

History

Origin: 1253

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/24

Contents

Fol. 91b
Headed הדא אלדיואן אלמערוף ברבינו שמואל הנגיד הרב הגדול ז̇צ̇ו̇ל̇

beg. קאל רב יהוסף בן רבנא שמואל הלוי.

Ff. 90, 91a blank.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; 8vo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/25

Contents

Fol. 93
Fragment of a theological treatise in Arabic

a chapter is headed באב פי אלרד עלי מן זעם אן אללה תבארך נודא; at the end תם אלכתאב בחמד אללה ותופיקה.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; oblong, vellum.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/26

Contents

Fol. 95
Arabic historical fragment

passage for identification,

ורגעו בני יש̇ מן באבל ... פבנא אלבית פקאם אלבית אלתאני מעמור ד̇ מאיה סנה ועשרין סנה תם וחף אליה טיטוס צאחב אלאנדלס ואריאנוס צאחב אפריקיה ואספסינוס צאחב אלבזנטיה ודאך אן לם יכון בנית אלקסטנטינה.

Language(s): Judeo-Arabic

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/27

Contents

Fol. 97
A poem

beg. missing; the following passage occurs (fol. 99), בבשתה נתנאל בן גאונינו בזרחו. כסתה שמש עננים. והוא נגיד ואמיץ בחכמים.;

followed (fol. 99b) by a piece headed ופיה איצ̇א, beg. ידועים ראשי השיבות.

Language(s): Hebrew, Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; 8vo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

MS. Heb. e. 45/28

Contents

Fol. 101
Fragment of the Arabic Yosipon

beg. פתחצן פיה פמצ̇י כביאנוס פחאצרה וצ̇ייק עליה וכרג̇ אליה אלאסכנדר מסתאמנא פקבלה ואחסן אליה.,

ends תם עאד קיצר אלי רומיה ואסתקאמת אמור הורקנוס בבית אלמקדס ועט̇ם שאנה וסאר פי אלנאס ואחסן סירה;

fol. 102 is headed כבר כרסוס אלרומי. (See Jewish Quarterly Review, vol. xi. p. 358.)

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; 8vo, paper.

History

Provenance and Acquisition

Bought through the Rev. G. J. Chester, 1892 (from the Genizah).

Catalogue Images

Fragment Images

Thumbnail of 1aThumbnail of 1bThumbnail of 2aThumbnail of 2bThumbnail of 3aThumbnail of 3bThumbnail of 4aThumbnail of 4bThumbnail of 5aThumbnail of 5bThumbnail of 6aThumbnail of 6bThumbnail of 7aThumbnail of 7bThumbnail of 8aThumbnail of 8bThumbnail of 9aThumbnail of 9bThumbnail of 10aThumbnail of 10bThumbnail of 11aThumbnail of 11bThumbnail of 12aThumbnail of 12bThumbnail of 13aThumbnail of 13bThumbnail of 14aThumbnail of 14bThumbnail of 15aThumbnail of 15bThumbnail of 16aThumbnail of 16bThumbnail of 17aThumbnail of 17bThumbnail of 18aThumbnail of 18bThumbnail of 19aThumbnail of 19bThumbnail of 20aThumbnail of 20bThumbnail of 21aThumbnail of 21bThumbnail of 22aThumbnail of 22bThumbnail of 23aThumbnail of 23bThumbnail of 24aThumbnail of 24bThumbnail of 25aThumbnail of 25bThumbnail of 26aThumbnail of 26bThumbnail of 27aThumbnail of 27bThumbnail of 28aThumbnail of 28bThumbnail of 29aThumbnail of 29bThumbnail of 30aThumbnail of 30bThumbnail of 31aThumbnail of 31bThumbnail of 32aThumbnail of 32bThumbnail of 33aThumbnail of 33bThumbnail of 34aThumbnail of 34bThumbnail of 35aThumbnail of 35bThumbnail of 36aThumbnail of 36bThumbnail of 37aThumbnail of 37bThumbnail of 38aThumbnail of 38bThumbnail of 39aThumbnail of 39bThumbnail of 40aThumbnail of 40bThumbnail of 41aThumbnail of 41bThumbnail of 42aThumbnail of 42bThumbnail of 43aThumbnail of 43bThumbnail of 44aThumbnail of 44bThumbnail of 45aThumbnail of 45bThumbnail of 46aThumbnail of 46bThumbnail of 47aThumbnail of 47bThumbnail of 48aThumbnail of 48bThumbnail of 49aThumbnail of 49bThumbnail of 50aThumbnail of 50bThumbnail of 51aThumbnail of 51bThumbnail of 52aThumbnail of 52bThumbnail of 53aThumbnail of 53bThumbnail of 54aThumbnail of 54bThumbnail of 55aThumbnail of 55bThumbnail of 56aThumbnail of 56bThumbnail of 57aThumbnail of 57bThumbnail of 58aThumbnail of 58bThumbnail of 59aThumbnail of 59bThumbnail of 60aThumbnail of 60bThumbnail of 61aThumbnail of 61bThumbnail of 62aThumbnail of 62bThumbnail of 63aThumbnail of 63bThumbnail of 64aThumbnail of 64bThumbnail of 65aThumbnail of 65bThumbnail of 66aThumbnail of 66bThumbnail of 67aThumbnail of 67bThumbnail of 68aThumbnail of 68bThumbnail of 69aThumbnail of 69bThumbnail of 70aThumbnail of 70bThumbnail of 71aThumbnail of 71bThumbnail of 72aThumbnail of 72bThumbnail of 73aThumbnail of 73bThumbnail of 74aThumbnail of 74bThumbnail of 75aThumbnail of 75bThumbnail of 76aThumbnail of 76bThumbnail of 77aThumbnail of 77bThumbnail of 78aThumbnail of 78bThumbnail of 79aThumbnail of 79bThumbnail of 80aThumbnail of 80bThumbnail of 81aThumbnail of 81bThumbnail of 82aThumbnail of 82bThumbnail of 83aThumbnail of 83bThumbnail of 84aThumbnail of 84bThumbnail of 85aThumbnail of 85bThumbnail of 86aThumbnail of 86bThumbnail of 87aThumbnail of 87bThumbnail of 88aThumbnail of 88bThumbnail of 89aThumbnail of 89bThumbnail of 90aThumbnail of 90bThumbnail of 91aThumbnail of 91bThumbnail of 92(i)aThumbnail of 92(i)bThumbnail of 92(ii)aThumbnail of 92(ii)bThumbnail of 93aThumbnail of 93bThumbnail of 94aThumbnail of 94bThumbnail of 95aThumbnail of 95bThumbnail of 96aThumbnail of 96bThumbnail of 97aThumbnail of 97bThumbnail of 98aThumbnail of 98bThumbnail of 99aThumbnail of 99bThumbnail of 100aThumbnail of 100bThumbnail of 101aThumbnail of 101bThumbnail of 102aThumbnail of 102bThumbnail of 103aThumbnail of 103bThumbnail of 104aThumbnail of 104bThumbnail of 105aThumbnail of 105bThumbnail of 106aThumbnail of 106b

TO TOP