A catalogue of Cairo Genizah fragments at the Bodleian Libraries

MS. Heb. b. 13

Physical Description

Ff. 55.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

Record Sources

Manuscript description based on Catalogue of the Hebrew Manuscripts in the Bodleian Library, vol. ii, by Adolf Neubauer and Arthur Ernest Cowley, Oxford 1906, No. 2834.

Availability

Entry to read in the Library is permitted only on presentation of a valid reader's card (for admissions procedures contact Bodleian Admissions). Contact for further information on the availability of this manuscript

MS. Heb. b. 13/1

Contents

Fol. 1
Mishnah ברכות with the commentary of Maimonides in Arabic

from i. 3 (מאשי אמא אדא אשתגלת) to ii. 1 (text), incomplete.

Language(s): Hebrew, Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; large 8vo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/2

Contents

Mishnah

A few vowel points and accents.

Language(s): Hebrew
a. (fol. 2)
Mishnah בכורים iii. 4 (בשיר) to iii. 9 (MS. 8)
b. (fol. 2b)
Mishnah שבת i. 4 (MS. 7) to 9 (MS. 13, אילו ואילו)
c. (fol. 3)
Mishnah שבת xvi. 7 (חושש אני) to xix. 3

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; 2 coll., 4to, vellum, much injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/3

Contents

Fol. 4
Tosefta טבול יום and עוקצין, ed. Zuckermandel, p. 685, line 16 (ומאה) to p. 687, line 33 (ששלקן אין)
Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; sm. 4to, vellum, injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/4

Contents

Fol. 6
Babylonian Talmud ראש השנה, fol. 29b, line 21 (בר לחמא) to fol. 32, line 26 (אף כאן)
Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; 4to (fol. 7 a fragment only), vellum, much injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/5

Contents

Babylonian Talmud חגיגה
Language(s): Hebrew
a. (fol. 8)
Babylonian Talmud חגיגה fol. 8b, line 3 (ורב אשי) to line 35 (שמע)
b. (fol. 9)
Babylonian Talmud חגיגה fol. 10, line 31 (דא̇ע̇ג̇) to fol. 11, line 4 (תחתיה)

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; 4to (fol. 8, half leaf), vellum, injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/6

Contents

Fol. 10
Alfasi בבא קמא i. 2 (למעוטי מאי) to ii. 2 (וחצי נזק הוא)
Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; large 8vo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/7

Contents

Fragments of Midrash בראשית רבה
Language(s): Hebrew, Palestinian Syriac
a. (fol. 12)
Midrash בראשית רבה, fol. 79c, line 5 (א̇ ר̇ יוחנן) to fol. 80a, line 18 (את גמלת)
b. (fol. 13)
Midrash בראשית רבה, fol. 81b, line 29 (מישין) to fol. 82a, line 12 (נפשי וגו̇)
c. (fol. 14)
Small fragments of Babylonian Talmud מנחות

All palimpsest; the lower writing contains (fol. 12) Lam. i. 10 to 18, and (fol. 13) Jer. lii. 22 sqq. in Palestinian Syriac.

Physical Description

Syr. Rabb. char.; sm. 4to, vellum, much injured.
a, b part of the same as No. 2827, 17.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/8

Contents

Fol. 15
Fragment of Midrash

a section beg. (Prov. xxx. 4.) מי עלה שמים וירד .. ד̇א̇ ק̇ב̇ה̇ מהו שמו י̇ה̇ו̇ה̇ שמו ומה שם בנו. דכתיב שמו בני בכורי ישראל והא אוקמנא ליה;

on fol. 16 a section beg. ר̇ אלעזר פתח עמי זכור נא.. מעשה. ... חבריא אזלו ... חד בי חקל ושמשא הוה תקיף חמו ההוא בי חקל בשפירו דעשׂבין ומיין נפקין בכל סטר ואולני חקלא סגיאין יתבו תמן. אמר ר̇ אלעזר כמה יאות אתר ....

Language(s): Hebrew, Aramaic

Physical Description

Ital. Rabb. char.; fol., paper, stained.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/9

Contents

Fol. 17
Rashi ’s commentary on Exodus xxxiv. 31 (הוא כל) to Leviticus v. 17 (ביום הכפורים ע̇א̇כ̇ו̇).
Language(s): Hebrew

Physical Description

Span. Rabb. char.; large 8vo, paper, obliterated.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/10

Contents

Fol. 25
Title מן תפסיר בראשית, commentary in Arabic on Genesis
Language(s): Judeo-Arabic
a.

(fol. 25b) Genesis i. 1 beg. ... פי אול מא כלק אלאלאה ... תנקסם קסמין למעני אול אלאשיא ... אול אלאפעאל והו קסם ידכל [ת]חתה כל אלאעמאל אלצנעיה כאלאבניה ואלגרוס ומא שאכלהא ...;

b.

(fol. 26) on Genesis i. 14.

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; large 8vo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/11

Contents

Fol. 27
Arabic translation of Psalm lxxxvi. 6 to 14, with commentary

on verse 14 the author says

... פאלזדים הם אלדין יתעמדון ט̇לם ישראל בגיר תאויל ולא שבהה כמא קאל פי אלמצריין כי בדבר אשר זדו עליהם. וקד קיל אן הולא אלזדים הם אלארבע מלכיות..

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; sm. 4to, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/12

Contents

Arabic translation of Daniel, with commentary
Language(s): Judeo-Arabic
a.

(fol. 28) Daniel ix. 24 to 26;

b.

(fol. 29) Daniel xi. 10 to 14;

towards the end the writer says ואמא דין אלנצראניה אנמא ט̇הר עלי עהד טוסטנטינוס אלכביר בעד זמאן אלרגל בת̇ סנה ולקסטנטינוס אלכביר ו̇ הליני אליום ת̇ק̇פ̇ סנה. תם נקול אדא כאן ישו לם יכן עלי עהד אליונאניין לם צ̇מה גבריאל אלי קצתם ....

Physical Description

Yemen Rabb. char.; large 8vo, paper, stained and injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/13

Contents

הלכות גדולות on ברכות

With many variations from the edition.

Language(s): Hebrew
a.

(fol. 30) ed. Hildesheimer, p. 37 (beg. obliterated) to p. 40 line 6 from below (ואחר כך ישאל);

b.

(fol. 31) pp. 64 to 70, beg. and end obliterated.

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; 4to, vellum, injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/14

Contents

Fol. 32
Halakhoth

ending והלכתא עוף טהור מותר לשלח דכת̇ צפור עוף טמא פטור מלשלח והיכא דשלחה וחזרה אפילו ארבעה וחמשה פעמים חייב לשלח אפרוחים מפרחין וביצים מוזרות פטור מלשלח וכן חילכתא. תנו רבנן מפרנסין עניי גוים וג̇ (Gittin, fol. 61); cf. הל̇ גד̇ ed. Hildesheimer, p. 569 sq.

Colophon סליק סדר קדשׁים הל̇ פס̇וּ זכינו ושלמנו לטובה ולברכה לכ̇ג̇ק̇ מר̇ ור̇ ישעיה הח̇ והנ̇ בן כ̇ג̇ק̇ מר̇ ור̇ יוסף החבר המעולה בחבורה בן כ̇ג̇ק̇ מר̇ ור̇ יעקב הח̇ וראש הסדר ה̇ק̇ב̇ה̇ ישימהו עליו סימן טוב ויקיים עליו ענין קד̇ דכת̇ אז תקרא ויֿיֿ יענה וג̇ לישועתך קויתי ייָי;

below, in a later hand, נעתק לנתן בי ר̇ אברהם ת̇נ̇צ̇ב̇ה̇.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; large 8vo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

Owners: Isaiah b. Joseph b. Jacob, Nathan b. Abraham.

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/15

Contents

Fol. 33
Commentary on Babylonian Talmud סוכה, end of chap. ii and beg. of chap. iii

With some vowel points, marginal notes and corrections between the lines.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. squ. and Rabb. char.; fol., paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/16

Contents

Fol. 34
Fragment of an ethical treatise, in Arabic

beg. missing, beg. אילא אמא ראבה פרט לשקנא דרך אמלוה אביי פרי צותא קא אסר רחמנא אילא אמא אביי פרט לשקנא לה בנשיקה שרח דלך שכבת זרע אלתי לשוטה ממא תני שכבת זרע פצח ען שי אכר ....

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Yemen Rabb. char.; large 8vo, paper.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/17

Contents

Fol. 36
Report of proceedings before the בית דין

parties מר̇ יוסף, מר̇ שועא בן מנחם (?) אלשעאלי, and שמואל ב̇ מר̇ אפרים בר יצחק הידוע בן אלאערב; dated Tuesday, 16th Iyyar, 1359 Sel. = A.D. 1048, at Fostat: signed by Nathan b. Shemariah: some scribbling.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; large 8vo, paper, injured.

History

Origin: 1048 ; Fostat

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/18

Contents

Fol. 37
Report of proceedings before the בית דין

parties אבו אלחסין מנצור בן רבי יצחק בירבי עלון נ̇ע̇, and מר̇ אפרים בן רבי עלון הכהן: dated at Fostat in ve-Adar, 1396 Sel. = A.D. 1085: signed David b. Ẓedaqah b. Israel, and ʿAli b. Ephraim b. ʿAli נ̇ע̇.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; large 8vo, paper, injured.

History

Origin: 1085 ; Fostat

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/19

Contents

Fol. 38
Fragment of a decision of the year 1406 Sel. = A.D. 1095

as to the inheritance of ברכאת and פריג, sons of סלמאן הכהן: signed by יצחק המלמד ביר̇ חיים נ̇ע̇, and ... הכהן ביר̇ יחיי נ̇ע̇

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; fol., paper, torn.

History

Origin: 1095

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/20

Contents

Physical Description

Syr. curs. char.; large 8vo, paper, injured.

History

Origin: 1176 ; Fostat

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/21

Contents

Fol. 40
Fragment of a contract

dated Monday, 19th Nisan, 1488 Sel. = A.D. 1177: signed by אלעזרהלוי ביר̇ צדוק החבר ... in presence of שר שלום ברבי ... [ראש ישיבת] גאון יעקב ז̇צ̇ל̇, and יוסף .. בר דניאל נ̇ע̇.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. squ. Rabb. char.; vellum, fragment, much injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/22

Contents

Fol. 41
An official recognition of the rite of the כניסה̈ אלשאמיין

with a list of authorities beginning with Seadiah: dated in the first decade of Adar, 1522 Sel. = A.D. 1211: signed by ... הכהן בר̇ סעדיה הכהן נ̇ע̇:

on the verso (in another hand) is a list of the prayers, etc., used.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; large 8vo, paper, injured.

History

Origin: 1211

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/23

Contents

Physical Description

Syr. Rabb. char.; fol., paper, torn.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/24

Contents

Fol. 43
A letter, in Arabic

to R. Ḥayyim from Abraham b. Joseph. Beg. obliterated. He mentions David han-nagid ז̇צ̇ל̇, Obadiah השר ז̇צ̇ל̇, Abu 'l-fadhl, Abu 'l-barakat.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; fol., paper, partly obliterated.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/25

Contents

Physical Description

Syr. curs. char.; fol., paper, stained and injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/26

Contents

Fol. 45
A business letter

from Joseph b. (?) עקרא to השר ... יצחק.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Small curs. char.; fol., paper, stained.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/27

Contents

Fol. 46
A will, or disposition of property

beg. missing: signed הלל החזן ... and יצחק בר אלעזר נ̇נ̇.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. curs. char.; fol., paper, much injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/28

Contents

Fol. 47
Fragment of the marriage contract of Ephraim hal-levi and סת אלחסן.
Language(s): Aramaic

Physical Description

Syr. curs. char.; vellum, much injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/29

Contents

Fol. 48
Fragment of the marriage contract

parties Eleazar (?) and ... בת מר̇ור̇ סעדיה החזן נ̇ע̇; witnesses חלפון הלוי ביר̇ מנשה נ̇ע̇, and יפת בר יוסף הפרנס ס̇ט̇.

Language(s): Aramaic

Physical Description

Syr. curs. char.; vellum, much injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/30

Contents

Fol. 49
A letter, in Arabic

from Labrat b. Moses נ̇ע̇ b. סגמאר to his brother Abu Zacharia Judah.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; 4to, paper, obliterated.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/31

Contents

Physical Description

Syr. curs. char.; large 8vo, paper.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/32

Contents

Physical Description

Syr. curs. char.; large 8vo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/33

Contents

Fol. 52
A letter in Arabic

from Nathan (?) b. Judah נ̇ע̇ to Moses b. Ẓemaḥ and his brother.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; large 8vo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/34

Contents

Fol. 53
A charm, in Arabic

beg. בשמך רחמנא. עקדת לסאן עיסא בן מריה באלאסם אלדי עקד בה אלנאר ען אברהם אלכליל פקאל יא נאר כוני ברד ....

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; sm. 4to, vellum, injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/35

Contents

Fol. 54
A letter, in Arabic

from ? of Fostat, to מ̇ור̇ אפרים החבר ביר̇ שמריה ת̇נ̇צ̇ב̇ה̇.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; 8vo, paper, injured.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

MS. Heb. b. 13/36

Contents

Fol. 55
A list of names

mostly crossed through or encircled: at the end גבאיה̈ אול יום אלעיד ללמגרבי אלכהן.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; paper strip, partly obliterated.

History

Provenance and Acquisition

From the Genizah, 1899.

Catalogue Images

Fragment Images

Thumbnail of 1aThumbnail of 1bThumbnail of 2aThumbnail of 2bThumbnail of 3aThumbnail of 3bThumbnail of 4aThumbnail of 4bThumbnail of 5aThumbnail of 5bThumbnail of 6aThumbnail of 6bThumbnail of 7aThumbnail of 7bThumbnail of 8aThumbnail of 8bThumbnail of 9aThumbnail of 9bThumbnail of 10aThumbnail of 10bThumbnail of 11aThumbnail of 11bThumbnail of 12aThumbnail of 12bThumbnail of 13aThumbnail of 13bThumbnail of 14aThumbnail of 14bThumbnail of 15aThumbnail of 15bThumbnail of 16aThumbnail of 16bThumbnail of 17aThumbnail of 17bThumbnail of 18aThumbnail of 18bThumbnail of 19aThumbnail of 19bThumbnail of 20aThumbnail of 20bThumbnail of 21aThumbnail of 21bThumbnail of 22aThumbnail of 22bThumbnail of 23aThumbnail of 23bThumbnail of 24aThumbnail of 24bThumbnail of 25aThumbnail of 25bThumbnail of 26aThumbnail of 26bThumbnail of 27aThumbnail of 27bThumbnail of 28aThumbnail of 28bThumbnail of 29aThumbnail of 29bThumbnail of 30aThumbnail of 30bThumbnail of 31aThumbnail of 31bThumbnail of 32aThumbnail of 32bThumbnail of 33aThumbnail of 33bThumbnail of 34aThumbnail of 34bThumbnail of 35aThumbnail of 35bThumbnail of 36aThumbnail of 36bThumbnail of 37aThumbnail of 37bThumbnail of 38aThumbnail of 38bThumbnail of 39aThumbnail of 39bThumbnail of 40aThumbnail of 40bThumbnail of 41aThumbnail of 41bThumbnail of 42aThumbnail of 42bThumbnail of 43aThumbnail of 43bThumbnail of 44aThumbnail of 44bThumbnail of 45aThumbnail of 45bThumbnail of 46aThumbnail of 46bThumbnail of 47aThumbnail of 47bThumbnail of 48aThumbnail of 48bThumbnail of 49aThumbnail of 49bThumbnail of 50aThumbnail of 50bThumbnail of 51aThumbnail of 51bThumbnail of 52aThumbnail of 52bThumbnail of 53aThumbnail of 53bThumbnail of 53(a)aThumbnail of 53(a)bThumbnail of 53(b)aThumbnail of 53(b)bThumbnail of 54aThumbnail of 54bThumbnail of 55aThumbnail of 55b

TO TOP