A catalogue of Cairo Genizah fragments at the Bodleian Libraries

MS. Heb. e. 100

Contents

Miscellaneous fragments.

Physical Description

Ff. 57.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

Record Sources

Manuscript description based on typewritten catalogue in the Bodleian Library, fols. 60-64.

Availability

Entry to read in the Library is permitted only on presentation of a valid reader's card (for admissions procedures contact Bodleian Admissions). Contact for further information on the availability of this manuscript

MS. Heb. e. 100/1

Contents

Fol. 1
Hebrew – Arabic vocabulary to Gen. 1,20 – 6,3 and 6,6 on the margin of the verso

The Hebrew with vowel points.

Language(s): Judeo-Arabic, Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 5 7/8 x 4 1/8 in., 17 lines; injured and much stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/2

Contents

Fol. 2
From an Arabic theological treatise

beg. with comments on Jer. 13,15-16 beg. תנו ליי אלהיכם (13,16) ... מעני הדה אלפסוק אעטו [לל]ה רבכם וקאר ... וקולה תנו ליי אלהיכם כבוד באלאצג̇א אלי כלאמה [ובאל ?] סמאע אלי אקואלה לאנה קדם קבלה שמעו והאזינו ... בלית אלתורה עליכם אסמעוהא וא[צג̇או ?] להא וכדלך פי ... ספר תורה לא יגוז לאחר ..פי חדית ולו בדבר הלכה אלא יצג̇א לסמאע ...

The verso deals with הלכות אבל וט̇ב̇.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Span. Rabb. char.; paper, 6 1/2 x 5 1/4 in., 20 lines; much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/3

Contents

Fol. 3
Theological treatise; Midrash
Language(s): Hebrew
a. recto
The end of a theological treatise or note (on תחיית המתים) based on Babylonian Talmud Yebamoth 96b, 97a.

A section beg. ומה שאמ̇ אחכ̇ ואומ̇ אגורה באהלך עולמי' לפי שיש לומ̇ מלא (?) לך לומ̇ שמלת דובב שפתי ישיני' מדבר אחר המות טמא (?) כפשטיה לז̇ה̇ (?) אמ̇ יש לי ראיה דכתיב אוגרה באה' צו' בעולם הזה ובבא ...

b. verso
(by a different hand)Beg. of a midrash

beg. א̇ ר̇ אלעזר בשעה שהצריך נפטר מן העולם ג' כתות של [מל' הש'] יוצאים לקראתו א' אומרת יבא שלם וא' אומרת הולך ...

Physical Description

Yemen curs. char.; paper, 6 1/4 x 4 3/8 in., 18 lines; injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/4

Contents

Fols. 4, 5
Mishnah
Language(s): Hebrew
a. fol. 4
Mishnah Sanhedrin 7,9 בסקילה והשני בחנק to 8,4 שנ' בננו זה זה הוא
b. fol. 5
Mishnah Makkoth 3,13 אותו שליש מלפניו to the end
c. fol. 5v
Mishnah Shebhuoth 1,1 to 1,4 ראשי חדשים מכפרין

Physical Description

Span. Rabb. char.; paper, 6 1/8 x 4 3/8 in., 23 lines; stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/5

Contents

Fol. 6
Babylonian Talmud Kethubhoth fol. 27 line 37 to fol. 28 line 9
Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper (torn), 5 1/2 in. wide., much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/6

Contents

Fol. 7
An abridgement of Alfasi, Baba Bathra fol. 146b (Mishnah) to fol.157 line 2
Language(s): Hebrew

Physical Description

Span. Rabb. char.; paper, 6 7/8 x 5 1/8 in., 15 lines; much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/7

Contents

Fols. 8, 9
Arabic commentary on Babylonian Talmud Erubhin i

beg. ... מתאמל פקד חצל אלחבר לכן אלמבוי אלדי הוא כמשי הל יואפקהם קלנא לא ולו עכסנא קלנא אן יכתלפו פי אלמבוי ...

Several blank spaces, some passages crossed through, and notes or additions in the margin. Perhaps it is a rough copy.

Fol. 8 has the quire mark ٣.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Span. Rabb. char.; paper, 6 3/4 x 4 5/8 in., 27 lines; much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/8

Contents

Fol. 10
Fragment of a commentary on Babylonian Talmud Kethubhoth viii (?)

illegible.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. curs. char.; paper, torn and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/9

Contents

Fols. 11, 12
Fragment from an Arabic controversial treatise

beg. ... וקד קאל בעצ̇הם אן אלשילוח קד יכון בעתה וארסל ואעתרץ̇ אלשילוח בקו' אנכי אשלח גדי עזים וקאל ענה הנה שלח' את הג' הזה. ולם יק' דלך אטלאקא. וקד תעסף בעצ̇הם וגעלה אטלאקאי ...

Fol. 12 relates to Babylonian Talmud Qiddushin fol. 17b. Several paragraphs beg. פאן קאל קאיל ... followed by קול לה ....

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 6 3/4 x 5 1/4 in., 17 lines; injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/10

Contents

Fols. 13, 14
Arabic commentary on Babylonian Talmud Baba Qamma fol. 31? or similar matter

Illegible.

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 6 1/8 x 4 5/8 in. , 25 lines; much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/11

Contents

Fol. 15
Arabic commentary on Babylonian Talmud Hullin fol. 28, line 18+

beg. פי אלטיר חלאל. השוחט אחד בעוף שרח דאלך קאל מן דבח סי... ואחד פי אלטיר חלאל קאל או .. אימא הוא סימן פיהם אלמ.. אלחלקים אתמר רב נחמן ...

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 6 7/8 x 4 7/8 in., 12 lines; injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/12

Contents

Fol. 16
Commentary on Babylonian Talmud Erubhin fol. 11b +

beg. לפני ר̇ עקיבה. אמ̇ ר̇ עקיבה על זה ועל זה נחלקו אמ̇ בגמ̇ ר̇ עקיבה הינו תנא קמא פ שאמר הכשר מבוי סתם ולא פליג בין ד̇ לפחות מד̇ ומתרצינן איכא ביניהו דרב אהילאי ...

Ends with the beg. of the Gemara.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Span. Rabb. char.; paper, 6 7/8 x 5 1/4 in., 14 lines; injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/13

Contents

Fol. 17
Compendium of Babylonian Talmud Shebhuoth fols. 12, 13

beg. ... אותן עולות קיץ למזבח כמו דילקח לא כמו חובה אלא כגון שעירי חטאת שנשתיירו וכיוצא בהן ...;

end אחד ישר̇ ואחד כהנים ואחד כהן המשיח מה בין.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 7 x 5 1/8 in., 22 lines; injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/14

Contents

Fol. 18
Small fragment of Maimonides ’ Mishneh Torah הל' ברכות 2,14 to 3,4
Language(s): Hebrew

Physical Description

Span. Rabb. char.; paper, only a few words legible.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/15

Contents

Fol. 19
Maimonides ’ Mishneh Torah הל' שחיטה 8,10-15

with vowel points and raphe.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Span. Rabb. char.; paper, about 6 1/2 x 4 in., 18 lines; much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/16

Contents

Fol. 20
Maimonides ’ Mishneh Torah איסורי ביאה 11,19 to 12,4 (here called 5)
Language(s): Hebrew

Physical Description

Span. Rabb. char.; paper, fragment only.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/17

Contents

Fols. 21, 22
Halakhoth Gedoloth on כהנים, ed. Venice fol. 45a line 16 below, to fol. 45b line 6.
Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 6 7/8 x 5 in., 14 lines; injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/18

Contents

Fol. 23
Halakhoth on Soferim

beg. שיקדח את כולו או עד שיגרב את כולו אלמ̇ ר̇ שמ̇ לקולא כי הו (?) אלא לעו̇ ר̇ שמ̇ לקולא קאמ̇ דאינו מיחייב אלא על שתי אותות משני שמות דהא ק̇מ̇ל̇ דאם מתכון לכתוב מלה גדולה כגון שמעון אינו חייב אלא עד שיכתבנו כולו ...

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 6 5/8 x 4 7/8 in., 20 lines; injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/19

Contents

Fol. 24
Fragment of a responsum or commentary on הל' נדה

beg. בהעלם אחד הן ולאוכל שני ... דקימא לן דאינו חייב אלא אחד ואמרי̇ בשלא סמיך לוסתה וכמאן אמרו הני דחייב שתים אי תלמ̇ חכמ̇ אפילו אחת לא ניחייב

Quotes מסכת נדה פרק שני, תוספתא and תחלת סדר טהרות.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 7 x 5 1/4 in., 22 lines; injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/20

Contents

Fol. 25
Arabic halakha on sacrifices

beg. [ר]אידה טיבה חתי ימכן בני אדם אן יסתנשקונ[ה ול]ולא דלך לכאן קדס אללה ינפר אלנאס מנה לאנה .]סלך וכלך יגב אן נקול אנה לא יטיר דבאב פי אלקדס ולא יתקדם אליה גארה אלטיר כמא יתקדם אלי אלדבאיח ...

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Span. Rabb. char.; paper, fragment 5 3/8 in. wide; much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/21

Contents

Fol. 26
Responsa
Language(s): Judeo-Arabic, Hebrew
a.
Arabic responsum on תרומות or מעשר שני

a paragraph beg. תם יעזל איצ̇א מעשר שני ליאכלה פי ירושלים פאדא תעדא אלישראלי ודפע ללוי מעשר ראשון קבל ת̇ ג̇ פילזם אללוי אן יכרג מנה ת̇ ג̇ קבל אן יאכל מנה פאדא אכל מנה שי קבל דלך יכון קד תעדא ...

b. Verso
Hebrew responsum on Gittin vii

A continuous passage is ... וצריך להיות הגט ברשותה בשעת המעשה או כשיבא הזמן שקבע לה אבל המגרש בתנאי אינו צריך להיות הגט ברשותה בשעה שנתקים התנאי אלא להיות קים בלבד ...

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 7 x 5 1/2 in., 18 and 27 lines, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/22

Contents

Fol. 27
Liturgical consisting of verses of the Psalms

beg. with 113,3 and ending with 145,1-11.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 6 3/8 x 4 7/8 in., 15 lines; stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/23

Contents

Fols. 28, 29
Liturgical
Language(s): Hebrew
a.

beg. ובשלג ובקיטור ובאור ובחושך בגלוי ובסתר;

b.

fol. 29, beg. האזינה י̇י אלהים תפלתי ...;

c.

verso beg. כי גדול על שמים.

Physical Description

Syr. Rabb. char. (unskillfully written); paper, 6 1/2 x 5 in., 11 and 17 lines; stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/24

Contents

Fols. 30-33
Prayer; Magical figures
Language(s): Hebrew, Arabic
Fol. 33
Prayer

beg. אקרא לפ[ניך] אני פבמ̇ עבדך בורא עולם במידת רחמים ובעל הרחמים. Kabbalistic.

Fol. 32
Magical figures and scribbling
Fol. 33

partly in Arabic (naskhi)

verso one line only, illegible.

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 6 1/2 x 4 3/4 in., 14-18 lines; injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/25

Contents

Fol. 34
Liturgical

beg. מלך העלם בורא נפ[שות]. On the margins and verso scribbling (liturgical).

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 6 1/2 x 5 in., 10 lines; injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/26

Contents

Fol. 35
From a grammatical work, in Arabic, on roots with more than one meaning

They are arranged alphabetically, גואל, דך, הדיח, הרות.

בר beg. ... ויכון כבר ידי ומתלה נשקו בר והדא כמא קיל תנו עוז לאלהים וקיל ויתר עז הדא נץ קולה פיכון תפסיר ברך בُרךّ ... ואלב̇ מן קו̇ בר ולחם ומזון יריד בה אלטעאם ולא יתרגם בר לאן בר פי לגה אלערב לא יקע אלא עלי אלקמח ...

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 6 3/8 x 4 5/8 in., 13 and 12 lines; stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/27

Contents

Fol. 36
Fragment of an Arabic-Hebrew lexicon

the end of אנח to the beg. of אסף. No consecutive legible passage.

Language(s): Judeo-Arabic, Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, about 6 1/2 x 5 in., 15 lines; much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/28

Contents

Fol. 37
Fragment of grammatical work (or lexicon)

nearly all illegible. A paragraph is headed חרף אלהא and the next הלילג.

Language(s): Hebrew, Judeo-Arabic

Physical Description

Span. Rabb. char.; paper, 6 1/8 x 5 1/8 in., 13 lines.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/29

Contents

Fol. 38
Fragment of the divan of Judah ha-Levi
Language(s): Hebrew
a.

last 4 hemistiches, ending ייָ נגדך כל תאותי, as in ed. Luzzatto no. 52;

b.

numbered י̇א̇ , beg. רב לכם מוכיחי בריב, ed. Brody vol. ii, p. 321;

c.

no. 2, beg. חמה בעד רקיע צמה, ibid. p. 324, incomplete.

Physical Description

Span. Rabb. char.; paper, 6 3/4 x 5 1/8 in., 21 lines; much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/30

Contents

Fol. 39
Part of two (?) Arabic poems
Language(s): Judeo-Arabic
a.

end פארגע לם אל... ולם ילמני וקד קבל אלצ̇מיר ... מן אלצ̇מיר;

b.

beg. אנפס מכרוב וצ̇ר כייב.

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 6 x 5 1/4 in., 19 lines; much injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/31

Contents

Fol. 40
Poem

headed ליוסף סופר מושח עליל נדרה. מוסר ממני פי אבי אברהים צאחב אלשרטה, beg. צהלי קולך בת גלים. והרבי מהללים. Mentions נשיא רב פעלים ר' שמואל ר' המסבה

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 6 1/2 x 5 1/8 in., 20 x18 lines; stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/32

Contents

Fols. 41, 42
Fragments of a book of medical recipes

each beg. with the word צנעה. On fol. 41v a chapter is headed פי צנעה אלדרור ... on ways of making various kinds of collyrium.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, about 5 1/2 x 5 1/4 in., about 18 lines, torn and obliterated.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/33

Contents

Fol. 43
Fragment of a divan in Arabic
Language(s): Judeo-Arabic
a.

headed וקאל beg. ד̇ר אלחסור וקול אלזור;

b.

וקאל איצ̇א beg. אלשמס ואלבדר מקרונאן פי קרנן

c.

verso, beg. missing beg. אג̇סל בלטפך אקדר באפאה

Physical Description

Syr. curs. char.; paper (torn), 5 1/2 in. wide; much stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/34

Contents

Fol. 44
From an Arabic work on divination

beg. ... פאן אכל לחם נפסה או לחם אנסאן פכאן למא יאכל אתר פאנה יאכל מן מאלה ומאל גירה. פאן לם יכן למא יאכל מן לחמה ולחם גירה אתרא פאנה יתגאב אלנאס מן אהל ביתה או גירהם ודלך אן אלמאל אט̇הר אתרא מן אלגיבה ...

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Span. squ. char.; paper, 6 1/2 x 5 1/4 in., 22 lines, injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/35

Contents

Fol. 45
From an Arabic collection of moral maxims

the end of no. פ̇ב̇ to no. פ̇ז̇ incomplete. No. פ̇ו̇ beg. יא אנסאן קום ואנהו מתל אלאסד ואעמל גמיע מא אנוית אן תעמלה ולא תכאף פקד סהל עליך ותבלג מראדך אן שא אללה ...

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char. (unskilfully written), paper, about 6 5/8 x 4 5/8 in., 13 and 14 lines; injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/36

Contents

Fol. 46
End of a calendar in tabular form

beg. תשרי סוכה. צום וכפור ה̇. מרחשון ר̇ה̇. Verso headed פֿגֿכֿ סימן פשוטה שלישי כסדרן, half blank.

Language(s): Hebrew

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 6 1/2 x 5 in., injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/37

Contents

Fol. 47
Astrological, on the Zodiac

A paragraph beg. בית מאלה אלדאלי ירזק אלכיר אלכתיר .... The next beg. בית אכותה אלחות יכון לה אכוה ורב מא נאלה מן סבב אכותה ...

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 6 1/2 x 4 7/8 in., 16 lines; injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/38

Contents

Fol. 48
From an Arabic theological work, on retribution

beg. ... פאלקול אלאול הו קול מן קאל אנה יגעל עלי טאעאתה אלקלילה נקצאן מן עקאבה כאנה יגב עליה מאיה גזו מן אלאלאם באלעקובה ...

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Span. Rabb. squ. char.; paper, torn.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/39

Contents

Fol. 49
From a treatise on repentance

The following is almost the only passage legible [כמה ה]וא אומ̇ [וקרעו] לבבכם ואל בגדיכם ושובו אל יי אלהיכם תנא שלש ראשונות ...ות נכנסין לבית הכנסת ומתפללין ... מתפללין כל השנה כולה ...

Language(s): Hebrew

Physical Description

Span. Rabb. char.; paper, 6 3/8 x 4 7/8 in., 13 lines; much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/40

Contents

Fols. 50, 51
From an Arabic introduction to the book of Job

beg. ואדא כאן אלאמר כדלך פלא בד מן וגה יחסן בה תרך אלאנתקאז עלי אליהוא אמא סבות איוב ענה פקד קאלוא גמיע אלמפסרין אנה לכון גואב איוב לאצחאבה אלדי תם אסן מנה ...

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; paper, 6 1/2 x 5 in., 19 lines, injured and stained.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/41

Contents

Fol. 52
Theological fragment in Arabic.

The following words are legible: ... כתיר אלפצ̇ל ו... ואלאסחיה ... מן גיוש אלס ...א לך פאודון ואלמלאיכה פי אלעלו בהצ̇רתך ...

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Span. Rabb. char.; paper, 6 3/8 x 4 5/8 in., 12 lines; much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/42

Contents

Fol. 53
Mostly biblical phrases, beg. ייי ישמור ויעזור וינצור יברכך ייי ויש[מרך].

Probably a writing exercise. Verso in naskhi, beg. والمحتاج مثل الكاب ...

Language(s): Hebrew, Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. char.; paper, 4 3/4 x 6 5/8 in., much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/43

Contents

Fol. 54
Letter in Arabic

mostly illegible.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; paper (torn), about 6 x 4 3/4 in.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/44

Contents

Fol. 55
Fragment of a letter in Arabic

beg. ואלחכם אלג̇ליל מ̇ פרג̇ בן עלי ... ומ̇ בדל ומ̇ אבו נצר בני טוביה והזקן ... סגן הישיבה and כל הנלוים אל הישיבה. Verso blank.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. Rabb. squ. char.; paper (torn), 6 5/8 x 5 1/4 in., 9 lines.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/45

Contents

Fol. 56
Business letter in Arabic from אלמלוך אבו אלפרג̇

Mentions רבינו אלדיין and אלשיך מוסי.

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; paper (torn), about 5 3/4 x 4 5/8 in.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

MS. Heb. e. 100/46

Contents

Fol. 57
Letter in Arabic

Verso address only: יצל אלי מצ[ר] ... ללדיין אלגליל אליהו ש̇צ̇ מן ענד ... מן אלאסכנדריה אלמחרוסה ...

Language(s): Judeo-Arabic

Physical Description

Syr. curs. char.; paper, 5 5/8 x 6 1/2 in., 22 lines; much injured.

History

Provenance and Acquisition

Bought through J. Offord in 1906. From the Genizah.

Catalogue Images

Fragment Images

Thumbnail of 1aThumbnail of 1bThumbnail of 2aThumbnail of 2bThumbnail of 3aThumbnail of 3bThumbnail of 4aThumbnail of 4bThumbnail of 5aThumbnail of 5bThumbnail of 6aThumbnail of 6bThumbnail of 7aThumbnail of 7bThumbnail of 8aThumbnail of 8bThumbnail of 9aThumbnail of 9bThumbnail of 10aThumbnail of 10bThumbnail of 11aThumbnail of 11bThumbnail of 12aThumbnail of 12bThumbnail of 13aThumbnail of 13bThumbnail of 14aThumbnail of 14bThumbnail of 15aThumbnail of 15bThumbnail of 16aThumbnail of 16bThumbnail of 17aThumbnail of 17bThumbnail of 18aThumbnail of 18bThumbnail of 19aThumbnail of 19bThumbnail of 20aThumbnail of 20bThumbnail of 21aThumbnail of 21bThumbnail of 22aThumbnail of 22bThumbnail of 23aThumbnail of 23bThumbnail of 24aThumbnail of 24bThumbnail of 25aThumbnail of 25bThumbnail of 26aThumbnail of 26bThumbnail of 27aThumbnail of 27bThumbnail of 28aThumbnail of 28bThumbnail of 29aThumbnail of 29bThumbnail of 30aThumbnail of 30bThumbnail of 31aThumbnail of 31bThumbnail of 32aThumbnail of 32bThumbnail of 33aThumbnail of 33bThumbnail of 34aThumbnail of 34bThumbnail of 35aThumbnail of 35bThumbnail of 36aThumbnail of 36bThumbnail of 37aThumbnail of 37bThumbnail of 38aThumbnail of 38bThumbnail of 39aThumbnail of 39bThumbnail of 40aThumbnail of 40bThumbnail of 41aThumbnail of 41bThumbnail of 42aThumbnail of 42bThumbnail of 43aThumbnail of 43bThumbnail of 44aThumbnail of 44bThumbnail of 45aThumbnail of 45bThumbnail of 46aThumbnail of 46bThumbnail of 47aThumbnail of 47bThumbnail of 48aThumbnail of 48bThumbnail of 49aThumbnail of 49bThumbnail of 50aThumbnail of 50bThumbnail of 51aThumbnail of 51bThumbnail of 52aThumbnail of 52bThumbnail of 53aThumbnail of 53bThumbnail of 54aThumbnail of 54bThumbnail of 55aThumbnail of 55bThumbnail of 56aThumbnail of 56bThumbnail of 57aThumbnail of 57b

TO TOP