Genizah
Home
Browse
Search
About
Help
Source : MS_Heb_e_99type
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?oxygen RNGSchema="enrich-wamcp-hebrew.rnc" type="compact"?> <?xml-stylesheet type="text/css" href="http://tei.oucs.ox.ac.uk/ENRICH/enrich.css" title="ENRICH CSS" ?> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <teiHeader xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <fileDesc> <titleStmt> <title>Digital description of MS. Heb. e. 99</title> <respStmt> <resp>Cataloguer</resp> <name type="person">[Name of cataloguer]</name> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <date calendar="Gregorian">[Date when first made available]</date> <publisher>Bodleian Library</publisher> <pubPlace> <address> <addrLine>Department of Special Collections</addrLine> <addrLine>Bodleian Library</addrLine> <street>Broad Street</street> <settlement>Oxford</settlement> <postCode>OX1 3BG</postCode> <addrLine> <ref target="http://www.bodleian.ox.ac.uk/libraries/collections">Bodleian Library</ref> </addrLine> <addrLine> <email>oriental@bodleian.ox.ac.uk</email> </addrLine> </address> </pubPlace> <idno>MS_Heb_e_99</idno> </publicationStmt> <sourceDesc> <msDesc xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="MS_Heb_e_99" xml:lang="en"> <msIdentifier> <country>United Kingdom</country> <region type="county">Oxfordshire</region> <settlement>Oxford</settlement> <institution>Oxford University</institution> <repository>Bodleian Library</repository> <idno>MS. Heb. e. 99</idno> </msIdentifier> <physDesc><p>Ff. 50.</p></physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> <additional> <adminInfo> <recordHist> <source>Manuscript description based on typewritten catalogue in the Bodleian Library, <ref facs="Catalogue-2_p057.jpg Catalogue-2_p058.jpg Catalogue-2_p059.jpg Catalogue-2_p060.jpg">fols. 57-60</ref>.</source> </recordHist> <availability status="restricted"> <p>Entry to read in the Library is permitted only on presentation of a valid reader's card (for admissions procedures contact <ref target="http://www.bodleian.ox.ac.uk/services/admissions/">Bodleian Admissions</ref>). Contact <email>oriental@bodleian.ox.ac.uk</email> for further information on the availability of this manuscript</p> </availability> </adminInfo> </additional> <msPart n="1" xml:id="MS_Heb_e_99_01"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/1</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="1a" to="1b">Fol. 1</locus> <author/> <title>Gen. 21,11-23</title> <note>with vowel points and accents.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; <material>paper</material>, 7 x 5 3/8 in., 13 lines; injured.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="2" xml:id="MS_Heb_e_99_02"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/2</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="2a" to="3b">Fols. 2, 3</locus> <author/> <title>Gen. 23,1-8; 24,2-8</title> <note>with vowel points and accents.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. squ. char.; <material>paper</material>, 6 3/8 x 4 7/8 in., 11 and 12 lines; injured.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="3" xml:id="MS_Heb_e_99_03"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/3</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="4a" to="4b">Fol. 4</locus> <author/> <title>Gen. 41,25-32</title> <note/> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Span. squ. char.; <material>paper</material>, 7 x 4 3/8 in. 12 lines; injured.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="4" xml:id="MS_Heb_e_99_04"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/4</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="5a" to="6b">Fols. 5, 6</locus> <author/> <title>Gen. 45,12-28; 48,18 - 49,11</title> <note>with vowel points.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. curs. char. (unskilfully written); <material>paper</material>, 6 1/2 x 5 1/4 in., <locus from="5b" to="6b">fols. 5v and 6</locus> in two columns, 15 lines; stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="5" xml:id="MS_Heb_e_99_05"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/5</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="7a" to="7b">Fol. 7</locus> <author/> <title>Gen. 49,28-31</title> <note>perhaps a writing exercise. <locus from="7b">Verso</locus>, scribbling only.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. char.; <material>paper</material>, 6 3/8 x 5 in., 10 lines; stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="6" xml:id="MS_Heb_e_99_06"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/6</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="8a" to="9b">Fols. 8, 9</locus> <author/> <title>Exod. 4,9-17; 6,16-26</title> <note>with vowel points and accents.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. char.; <material>paper</material>, 6 5/8 x 5 1/8 in., 11 lines; stained and obliterated.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="7" xml:id="MS_Heb_e_99_07"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/7</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="10a" to="10b">Fol. 10</locus> <author/> <title>Exod. 8,2-5.</title> <note><locus from="10b">Verso</locus> blank.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. char.; <material>paper</material>, 7 x 4 3/4 in., 12 lines.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="8" xml:id="MS_Heb_e_99_08"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/8</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="11a" to="11b">Fol. 11</locus> <author/> <title>Exod. 38,10-20</title> <note>with vowel points, accents and the lesser Masorah.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Span. squ. char.; <material>paper</material>, 6 5/8 x 5 in., 13 lines, stained. </p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="9" xml:id="MS_Heb_e_99_09"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/9</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="12a" to="12b">Fol. 12</locus> <author/> <title>Lev. 16,24-29</title> <note>with vowel points and raphe.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. char.; <material>paper</material>, 6 1/4 x 5 1/2 in., 9 lines; injured.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="10" xml:id="MS_Heb_e_99_10"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/10</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="13a" to="13b">Fol. 13</locus> <author/> <title>Extracts: Lev. 1,1-3; 22,26-29 (in the margin is wrriten סוכות). Num. 1,1-2</title> <note><locus from="13b">Verso</locus> blank.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; <material>paper</material> (torn), 6 1/2 in. wide, stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="11" xml:id="MS_Heb_e_99_11"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/11</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="14a" to="14b">Fol. 14</locus> <author/> <title>Num. 15,24-38</title> <note>with vowel points and accents.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Span. squ. char.; <material>paper</material>, 5 1/2 x 5 in., 15 lines; injured and stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="12" xml:id="MS_Heb_e_99_12"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/12</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="15a" to="15b">Fol. 15</locus> <author/> <title>1 Kings 19,10-18</title> <note/> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. char.; <material>paper</material>, 6 5/8 x 4 3/4 in., 13 lines; injured.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="13" xml:id="MS_Heb_e_99_13"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/13</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="16a" to="16b">Fol. 16</locus> <author/> <title>2 Kings 4,12-21</title> <note/> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. char.; <material>paper</material>, 6 3/4 x 5 1/4 in., 12 lines; mostly illegible.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="14" xml:id="MS_Heb_e_99_14"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/14</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="17a" to="18b">Fols. 17, 18</locus> <author/> <title>Is. 20,4 to 22,3</title> <note>with vowel points and accents.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. char.; <material>paper</material>, 6 1/4 x 4 3/4 in., 13 lines; last page obliterated.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="15" xml:id="MS_Heb_e_99_15"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/15</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="19a" to="19b">Fol. 19</locus> <author/> <title>Jerem. 17,4-14</title> <note>Haftarah to בחקותי.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; <material>paper</material>, 6 1/2 x 4 7/8 in., 12 lines; injured and stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="16" xml:id="MS_Heb_e_99_16"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/16</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="20a" to="20b">Fol. 20</locus> <author/> <title>Exek. 34,16-27</title> <note>with vowel points and accents.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Span. Rabb. char.; <material>paper</material>, 6 1/4 x 4 7/8 in., 14 lines; stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="17" xml:id="MS_Heb_e_99_17"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/17</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="21a" to="21b">Fol. 21</locus> <author/> <title>Ps. 4,2 to 5,4</title> <note>with vowel points.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. squ. char.; <material>paper</material>, 6 3/8 x 4 3/4 in., 12 lines.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="18" xml:id="MS_Heb_e_99_18"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/18</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="22a" to="22b">Fol. 22</locus> <author/> <title>Ps. 40,13 to 41,7</title> <note/> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. char.; <material>paper</material>, 6 3/4 x 5 in., 11 lines.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="19" xml:id="MS_Heb_e_99_19"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/19</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="23a" to="23b">Fol. 23</locus> <author/> <title>Ps. 135,11 to 136,23</title> <note/> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; <material>paper</material>, 6 3/4 x 4 3/4 in., partly in 2 columns, 18 lines; injured and stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="20" xml:id="MS_Heb_e_99_20"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/20</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="24a" to="24b">Fol. 24</locus> <author/> <title>Ps. 140,7 to 142,3</title> <note>with vowel points, accents and the lesser Masorah. The text is enclosed in a frame formed by double black lines.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Yemen squ. char.; <material>paper</material>, 6 x 5 5/8 in., 12 lines; injured.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="21" xml:id="MS_Heb_e_99_21"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/21</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="25a" to="25b">Fol. 25</locus> <author/> <title>Ps. 147,6 to 148,12</title> <note>Scribbling on the margins.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; <material>paper</material>, 7 x 5 1/2 in., 14 lines; stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="22" xml:id="MS_Heb_e_99_22"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/22</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="26a" to="26b">Fol. 26</locus> <author/> <title>Prov. 1,11-27</title> <note>with some vowel points and accents.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. squ. char.; <material>paper</material>, 6 3/8 x 4 7/8 in., 12 lines; injured.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="23" xml:id="MS_Heb_e_99_23"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/23</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="27a" to="27b">Fol. 27</locus> <author/> <title>Prov. 4,14-27</title> <note>with vowel points and accents.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. char.; <material>paper</material> (torn), 5 1/4 in. wide.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="24" xml:id="MS_Heb_e_99_24"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/24</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="28a" to="28b">Fol. 28</locus> <author/> <title>Prov. 13,22 to 14,15</title> <note/> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; <material>paper</material>, 6 1/2 x 4 3/4 in., 15 lines; mostly illegible.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="25" xml:id="MS_Heb_e_99_25"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/25</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="29a" to="29b">Fol. 29</locus> <author/> <title>Lam. 2,30 to 3,8</title> <note>with some vowel points and accents.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. char. (unskilfully written), <material>paper</material>, 6 3/8 x 5 in., 11 lines; stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="26" xml:id="MS_Heb_e_99_26"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/26</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="30a" to="30b">Fol. 30</locus> <author/> <title>Esther 4,17 to 5,5</title> <note>with some vowel points, accents and Masorah.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. char.; <material>vellum</material>, 6 5/8 x 5 3/8 in., 11 lines; injured and stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="27" xml:id="MS_Heb_e_99_27"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/27</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="31a" to="31b">Fol. 31</locus> <author/> <title>Targum Onqelos on Gen. 24,67 to 25,29</title> <note>with some vowel points. The beg. of the parasha <quote>תולדות יצחק</quote> is indicated in the margin.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; <material>vellum</material>, 6 1/8 x 4 5/8 in., 24 lines; injured.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="28" xml:id="MS_Heb_e_99_28"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/28</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="32a" to="33b">Fols. 32, 33</locus> <author/> <title>Targum on haftaroth</title> <note/> <msItem n="a"><p><locus from="32a" to="32b">fol. 32</locus>, Jud. 11,5-13 (for חקת)</p></msItem> <msItem n="b"><p><locus from="33a" to="33b">fol. 33</locus>, 1 Kings 19,11-19 (for פנחס)</p></msItem> <textLang mainLang="arc"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. curs. char.; <material>paper</material>, 6 5/8 x 5 1/4 in., 15 lines; much injured, and mostly illegible.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="29" xml:id="MS_Heb_e_99_29"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/29</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="34a" to="34b">Fol. 34</locus> <author/> <title><persName>Saadia</persName>'s Arabic version of Is. 36,21 to 37,12</title> <note/> <textLang mainLang="jrb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. curs. char.; <material>paper</material>, 6 5/8 x 4 7/8 in., 17 lines; much injured and stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="30" xml:id="MS_Heb_e_99_30"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/30</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="35a" to="35b">Fol. 35</locus> <author/> <title>Targum of Ezek. 1,4-11</title> <note>with vowel points.</note> <textLang mainLang="arc"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Span. Rabb. char.; <material>paper</material>, 6 1/2 x 4 3/4 in., 15 lines; mostly illegible.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="31" xml:id="MS_Heb_e_99_31"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/31</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="36a" to="36b">Fol. 36</locus> <author/> <title>Targum of Ezek. 1,1-3</title> <note>On the <locus from="36b">verso</locus>, verses 1 and 2 are repeated and there is some scribbling, including the words <quote>תרגום אפאטיר</quote>.</note> <textLang mainLang="arc"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. curs. char.; <material>paper</material>, 6 5/8 x 4 3/4 in., 17 lines; stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="32" xml:id="MS_Heb_e_99_32"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/32</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="37a" to="38b">Fols. 37, 38</locus> <author/> <title><persName>Saadia</persName>'s Arabic version of Pss. 17,11 to 18,9 and 18,27-43</title> <note>On <locus from="38a">fol. 38</locus> a quire mark ג̇.</note> <textLang mainLang="jrb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. char.; <material>paper</material>, 6 1/4 x 4 3/4 in., 16 lines; stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="33" xml:id="MS_Heb_e_99_33"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/33</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="39a" to="39b">Fol. 39</locus> <author/> <title><persName>Saadia</persName>'s Arabic version of Pss. 27,6-14 followed by the commentary</title> <note>ending at <quote type="end">פאנה הו אהל לדלך. וקולה</quote>.</note> <textLang mainLang="jrb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; <material>paper</material>, 6 3/4 x 4 3/4 in., 17 lines; stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="34" xml:id="MS_Heb_e_99_34"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/34</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="40a" to="41b">Fols. 40, 41</locus> <author/> <title>Commentary on Pss. 45,10-12; 46,7-10 in Arabic</title> <note>On Psalm 45,11 it has <quote>וקאל בעץ̇ אלעלמא אנה קאל לכל ואחד מן (מנהם) בנות מלכים אסתמצי ואנט̇רי ומילי אדניך ואדכל בין שמעי והטי אזנך לפט̇ה וראי פקד וגב אן אן יכון שמעי ישיר בה אלי מעני בעינה גיר מעני והטי אזנך והו אנה אראד בה אקבלי שריעת אללה עלי נפסך</quote>.</note> <textLang mainLang="jrb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. squ. char.; <material>paper</material>, 6 3/4 x 5 3/8 in., 25 lines; injured and stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="35" xml:id="MS_Heb_e_99_35"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/35</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="42a" to="43b">Fols. 42, 43</locus> <author/> <title>Arabic commentary on Pss. 55,19-23; 58,5-10.</title> <note>On Psalm 55,20 it has <quote>וקו' ישמע אל ויענם ואדא כאן בתקדיר נדמה מלך שמרון או מלך שרון נדמה ליס הו גלט ולא סהו כמא קלת אנמא ילג̇י אלי הדה אלמצ̇איק אדא לם יוגד מנדוחה ען אלשי ידלהם מתל זמיר עריצים</quote>.</note> <textLang mainLang="jrb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; <material>paper</material>, 7 x 4 3/4 in., 21 lines; stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="36" xml:id="MS_Heb_e_99_36"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/36</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="44a" to="44b">Fol. 44</locus> <author/> <title><persName>Saadia</persName>'s Arabic version of Pss. 60,8 to 62,1</title> <note>incorrectly written.</note> <textLang mainLang="jrb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Span. Rabb. char.; <material>paper</material>, 6 3/8 x 4 7/8 in., 17 lines; injured and stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="37" xml:id="MS_Heb_e_99_37"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/37</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="45a" to="46b">Fols. 45, 46</locus> <author/> <title>Beginning of the introduction to a commentary on Jeremiah or Daniel?</title> <note>It begins on <locus from="45b">fol. 45v</locus> thus <p><quote type="beg">... קאל מולף דלך מפר... אללה אסראיל אלואחד אל... [ב]קא אלדי לא יגוז ... פאנה תבארך ותעאלא ותסבח ... [א]לאג̇סאם דלילא עלי אנהא מחדתה כדאך ... [ו]אלזמאן (?) דלילא עלי אנה מבתדא. ומע ... מן דלך אלעקול קאל ענה פי כתבה כל אדם חזו [בו] אנוש יביט מרחוק. תרג̇מה דלך כֻל אלאדמיין נצ̇רו [=نظروا] ... ואלאנסאן ילתפת אלי אלבעיד. פאלנצ̇ר אלאול קאל אן ידכר ...</quote></p> <p>The beginnings and ends of the lines are missing and much is illegible. <locus from="46a" to="46b">Fol. 46</locus> is only a quarter of the leaf. <locus from="45a">Fol. 45r</locus> is blank except for the names of owners: <quote>[שייך] להלל ביר̇ עלי ז̇צ̇ל̇. [נע]תק לחלפון בר [אל]עזר בר יפת (?) כהן (?) ס̇ט̇</quote></p> </note> <textLang mainLang="jrb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; <material>paper</material> (torn), about 5 1/4 in. wide.</p> </physDesc> <history> <provenance>Owners: <persName type="own">Hillel b. ʿAli</persName>, <persName type="own">Ḥalfon b. Eleazar b. Japhet (?), kohen</persName>.</provenance> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="38" xml:id="MS_Heb_e_99_38"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/38</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="47a" to="47b">Fol. 47</locus> <author/> <title><persName>Saadia</persName>'s Arabic version of Dan. 11,7-13</title> <note>as in No. 2486. Quire mark ה̈.</note> <textLang mainLang="jrb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. curs. char.; <material>paper</material>, 6 1/2 x 5 1/4 in., 12 lines; mostly illegible.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="39" xml:id="MS_Heb_e_99_39"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/39</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="48a" to="49b">Fols. 48, 49</locus> <author/> <title>Fragment of Midrash on פ' בהעלתך and פ' שלח (Num. 12 and 13)</title> <note>divided into sections numbered מ̇ב̇ to מ̇ז̇, beg. <quote type="beg">ד̇א̇ להודיע כבודו של משה שאין מושיבין את הגדול מלפני הקטן לדבר עמו אבל מושבין את הקטון מלפני הגדול לדבר עמו. מ̇ב̇ ויחר אף יי בם וילך ולמה נסתלקה ה[שכינה (?) ש]לא יטמאן בפני השכינה. ד̇א̇ ש.. היה הענן עומד ויבקש משה רחמים שלא תצטרע אף אהרן היה ראוי לכך ...</quote></note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Yemen Rabb. char.; <material>paper</material>, 6 1/2 x 4 7/8 in., 16 lines; injured.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="40" xml:id="MS_Heb_e_99_40"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. e. 99/40</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="50a" to="50b">Fol. 50</locus> <author/> <title>A writing exercise, consisting of biblical verses etc.</title> <note><locus from="50b">Verso</locus> blank.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; <material>paper</material>, 6 1/2 x 4 7/8 in., 13 lines; injured and stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>From the Genizah, bought through <persName>J. Offord</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1906-01-06">Jan. 11, 1906</date>. </acquisition> </history> </msPart> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <classDecl> <taxonomy xml:id="TYPED"> <desc>Personal names in Latin characters, according to the transliteration system of the general index of the <bibl>Catalogue of the Hebrew Manuscripts in the Bodleian Library, vol. ii, by Adolf Neubauer and Arthur Ernest Cowley, Oxford 1906</bibl> </desc> </taxonomy> </classDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <textClass> <keywords scheme="#TYPED"> <term><ref target="#MS_Heb_e_99_29"><persName type="aut">Seadiah b. Joseph al-fayyumi, Gaon</persName>.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_e_99_32"><persName type="aut">Seadiah b. Joseph al-fayyumi, Gaon</persName>.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_e_99_33"><persName type="aut">Seadiah b. Joseph al-fayyumi, Gaon</persName>.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_e_99_36"><persName type="aut">Seadiah b. Joseph al-fayyumi, Gaon</persName>.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_e_99_37"><persName type="own">Hillel b. ʿAli</persName>.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_e_99_37"><persName type="own">Ḥalfon b. Eleazar b. Japhet (?), kohen</persName>.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_e_99_38"><persName type="aut">Seadiah b. Joseph al-fayyumi, Gaon</persName>.</ref></term> </keywords> </textClass> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2011-06-20"> <name type="person">Sabine Arndt</name> created this file</change> </revisionDesc> </teiHeader> <facsimile> <graphic url="MS_HEB_e_99_1a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_1b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_2a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_2b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_3a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_3b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_4a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_4b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_5a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_5b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_6a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_6b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_7a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_7b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_8a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_8b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_9a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_9b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_10a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_10b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_11a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_11b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_12a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_12b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_13a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_13b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_14a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_14b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_15a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_15b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_16a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_16b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_17a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_17b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_18a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_18b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_19a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_19b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_20a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_20b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_21a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_21b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_22a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_22b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_23a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_23b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_24a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_24b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_25a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_25b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_26a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_26b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_27a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_27b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_28a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_28b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_29a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_29b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_30a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_30b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_31a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_31b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_32a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_32b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_33a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_33b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_34a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_34b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_35a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_35b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_36a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_36b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_37a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_37b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_38a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_38b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_39a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_39b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_40a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_40b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_41a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_41b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_42a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_42b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_43a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_43b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_44a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_44b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_45a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_45b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_46a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_46b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_47a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_47b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_48a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_48b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_49a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_49b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_50a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_e_99_50b.tif"/> </facsimile> </TEI>
Download file