Genizah
Home
Browse
Search
About
Help
Source : MS_Heb_d_48
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?oxygen RNGSchema="enrich-wamcp-hebrew.rnc" type="compact"?> <?xml-stylesheet type="text/css" href="http://tei.oucs.ox.ac.uk/ENRICH/enrich.css" title="ENRICH CSS" ?> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <teiHeader xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <fileDesc> <titleStmt> <title>Digital description of MS. Heb. d. 48</title> <respStmt> <resp>Cataloguer</resp> <name type="person">[Name of cataloguer]</name> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <date calendar="Gregorian">[Date when first made available]</date> <publisher>Bodleian Library</publisher> <pubPlace> <address> <addrLine>Department of Special Collections</addrLine> <addrLine>Bodleian Library</addrLine> <street>Broad Street</street> <settlement>Oxford</settlement> <postCode>OX1 3BG</postCode> <addrLine> <ref target="http://www.bodleian.ox.ac.uk/libraries/collections">Bodleian Library</ref> </addrLine> <addrLine> <email>oriental@bodleian.ox.ac.uk</email> </addrLine> </address> </pubPlace> <idno>MS_Heb_d_48</idno> </publicationStmt> <sourceDesc> <msDesc xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="MS_Heb_d_48" xml:lang="en"> <msIdentifier> <country>United Kingdom</country> <region type="county">Oxfordshire</region> <settlement>Oxford</settlement> <institution>Oxford University</institution> <repository>Bodleian Library</repository> <idno>MS. Heb. d. 48</idno> <altIdentifier type="other"> <idno type="cat_no">2760</idno> </altIdentifier> </msIdentifier> <physDesc><p>Ff. 40.</p></physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> <additional> <adminInfo> <recordHist> <source> Manuscript description based on <bibl>Catalogue of the Hebrew Manuscripts in the Bodleian Library, vol. ii, by Adolf Neubauer and Arthur Ernest Cowley, Oxford 1906</bibl>, <ref facs="Catalogue-1_p052b.jpg Catalogue-1_p053a.jpg">No. 2760</ref>. </source> </recordHist> <availability status="restricted"> <p>Entry to read in the Library is permitted only on presentation of a valid reader's card (for admissions procedures contact <ref target="http://www.bodleian.ox.ac.uk/services/admissions/">Bodleian Admissions</ref>). Contact <email>oriental@bodleian.ox.ac.uk</email> for further information on the availability of this manuscript</p> </availability> </adminInfo> </additional> <msPart n="1" xml:id="MS_Heb_d_48_01"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/1</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="1a" to="4b">Fol. 1</locus> <author/> <title>Fragment of <persName>Judah ben Barzilai</persName>’s commentary on the ספר יצירה</title> <note>(ed. Halberstam, p.182, line 22 to the end of p. 184), with many variants and additions.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. Rabb. char.; small 4to, <material>vellum</material>, stained and injured.</p> </physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="2" xml:id="MS_Heb_d_48_02"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/2</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="5a" to="5b">Fol. 5</locus> <author/> <title><persName>Averroes</persName>’ Arabic commentary on <persName>Aristotle</persName>’s Sophistics (?)</title> <note>the following passage may help identification (<locus from="5b">fol. 5b</locus>): <p><quote>קאל תם קולנא בלא מוג̇אלט̇ה בתשאבה אלאסמא לאנה לו קאל קאיל כאן אלאסכנדר מלכא וקאל אכ̇ר לם יכון אלאסכנדר מלכא</quote></p>.</note> <textLang mainLang="jrb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. Rabb. char.; fol., large 8vo, <material>vellum</material>.</p> </physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="3" xml:id="MS_Heb_d_48_03"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/3</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="6a" to="7b">Fol. 6</locus> <author/> <title>A fragment of an Arabic sermon (?)</title> <note>a section beg. (<locus from="6b">fol. 6b</locus>) <quote>וקד סכר אלה אלאכים אלמוכלפין להא אלדי תשהד עליהם באן אלה יועדבהום בנאר יקרון באנהא כותב אלה פכותב אלה יומנא הדא היא אנפעלנא...</quote>.</note> <textLang mainLang="jrb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. Rabb. char.; 4to, <material>vellum</material>, injured.</p> </physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="4" xml:id="MS_Heb_d_48_04"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/4</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="8a" to="9b">Fol. 8</locus> <author/> <title>A fragment of an Arabic introduction to Job</title> <note>a section beg. <quote>וקד ינבג̇י אן נעלם אן הדא אלכתאב הו עלי אהל אלעאלם. לא עלי איוב וחדה. ואן מנה איצ̇א שרח מא פי אלכתאב מא לם יתביין מן תם.</quote>.</note> <textLang mainLang="jrb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. Rabb. char.; 4to, <material>vellum</material>, stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="5" xml:id="MS_Heb_d_48_05"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/5</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="10a" to="10b">Fol. 10</locus> <author/> <title>Fragment of a deed in Arabic</title> <note>dated <placeName>Fostat</placeName>, <date calendar="Hebrew-Seleucid" when="1545">1545 Sel.</date> = <date calendar="Gregorian" when="1234">1234 A.D.</date>: <p>the second line reads <quote>[אב]רהם הרב המובהק דגל הרבנים יחיד הדור ופלאו ירום הודו ויגדל כבודו את אשר אמר... מר̇ ור̇ טהוי הזקן היקר נ̇ע̇ אלמערוף באבן אלניסאן</quote>;</p> <p>last line, <quote>עולם לערער על רבנו חננאל ש̇צ̇ ממכר הדירה הזאת</quote>.</p></note> <textLang mainLang="jrb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; <material>vellum</material>, injured.</p> </physDesc> <history> <origin><origPlace>Fostat</origPlace> <origDate when="1234">1234</origDate></origin> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="6" xml:id="MS_Heb_d_48_06"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/6</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="11a" to="12b"/> <author/> <title>Responsum on difficult words in Babylonian Talmud</title> <note/> <msItem n="a"><p>(<locus from="11a" to="11b">fol. 11</locus>) שבת ff. 3b to 7b;</p> <p>the following passage occurs (<locus from="11b">fol. 11b</locus>) <quote>מגילת סתרים מגלה שיש בה הלכות פסוקות כעין ספר הלכות שאינן בתלמוד שמצוי אצל כל אדם לפיכך נקרא מגילת סתרים</quote>;</p></msItem> <msItem n="b"><p>(<locus from="12a" to="12b">fol. 12</locus>) שבת ff. 45b to 52.</p></msItem> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; 4to, <material>paper</material>, stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="7" xml:id="MS_Heb_d_48_07"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/7</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="13a" to="14b"/> <author/> <title>Responsa</title> <note><p>beginning missing; the first complete one beg. (<locus from="13a">fol. 13</locus>) <quote>ודשאילת היכי דאמי טובת הנאה אינה ממון</quote>;</p> <p>followed by <quote>וששא̇ל היכי דאמי מינין הראוי לעינין מעשר</quote>, and <quote>ודשאלת המוכר שור לחברו ונמצא נגחן</quote>, incomplete;</p> <p><locus from="14a">fol. 14</locus>, <quote>ודשאילת כגון שהיו מחצה התחת̇ עודפות</quote>, and <quote>ולשדורי גיטא ביד ארמאה</quote>.</p></note> <textLang mainLang="heb" otherLangs="arc"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; 4to, <material>vellum</material>.</p> </physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="8" xml:id="MS_Heb_d_48_08"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/8</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="15a" to="20b"/> <author/> <title>הלכות גדולות</title> <note/> <msItem n="a"><p>(<locus from="15a">fol. 15</locus>) <quote type="head">הלכות שבת</quote>, beg. <quote type="beg">במלאכה שאין צריכה לגופה</quote> (ed. Venice, p. 21b to p. 22a, line 18);</p></msItem> <msItem n="b"><p>(<locus from="16b">fol. 16b</locus>) <quote type="head">הלכות חנוכה</quote> (ed. Hildesheimer, p. 83 to p. 85, line 10 from below); </p></msItem> <msItem n="c"><p>(<locus from="19a">fol. 19</locus>) <quote type="head">הלכות מילה</quote> (ed. Hildesheimer, p. 101 to p. 103, line 9); with marginal notes.</p></msItem> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; 4to, <material>paper</material>.</p> </physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="9" xml:id="MS_Heb_d_48_09"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/9</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="21a" to="22b">Fol. 21</locus> <author/> <title>Rashi’s commentary on Babylonian Talmud בבא קמא</title> <note/> <msItem n="a"><p>fol. 2b (<quote type="beg">דסנהדרין על רציחתו</quote>) to fol. 3b (<quote type="end">לפטרה ברשות הרבים כרגל</quote>);</p></msItem> <msItem n="b"><p>(<locus from="22a">fol. 22</locus>) on fol. 5 (<quote type="beg">את העבד דכתי̇ ביה יתן לאדניו</quote>) to fol. 6 (<quote type="end">מסוכסכה ולהכי</quote>).</p></msItem> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; <material>vellum</material>, cut.</p> </physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="10" xml:id="MS_Heb_d_48_10"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/10</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="23a" to="24b">Fol. 23</locus> <author/> <title>שאילתות of R. Aḥai</title> <note>ed. Venice, no. v, p. 4a, col. 13 (<quote type="beg">אלמא אף על גב דאית ליה בנים</quote>) to no. ix, p. 4b, col. 16 (<quote type="end">ויש יליד בית</quote>).</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. Rabb. char.; large 4to, <material>vellum</material>, obliterated.</p> </physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="11" xml:id="MS_Heb_d_48_11"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/11</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="25a" to="28b"/> <author/> <title>Halakhoth [הלכות ברכות]</title> <note/> <msItem n="a"><p>(<locus from="25a">fol. 25</locus>) beg. <quote type="beg">דבש תמרים ש̇ נ̇ ב̇ דאמ̇ מר בר רב אשי</quote>;</p></msItem> <msItem n="b"><p>(<locus from="25a">ibid.</locus>) <quote type="head">שאילתות</quote> (different from the edition of those of Aḥai), beg. <quote type="beg">שאילתא דמחיבין דבית יש̇ למי עסק באוריתא</quote>.</p></msItem> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; large 4to, <material>vellum</material>.</p> </physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="12" xml:id="MS_Heb_d_48_12"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/12</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="29a" to="29b">Fol. 29</locus> <author/> <title>Aramaic text and Arabic translation of the ה̇ פסוקות</title> <note>(see <ref target="MS_Heb_d_47_21">No. 2669, 21</ref>), ed. Schlossberg, p. 41, and ה̇ גדולות, ed. Venice, fol. 108d.</note> <textLang mainLang="arc" otherLangs="jrb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; 4to, <material>vellum</material>.</p> </physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="13" xml:id="MS_Heb_d_48_13"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/13</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="30a" to="31b">Fol. 30</locus> <author/> <title>ס̇ שטרות in Arabic</title> <note>beg. with part of chapter vii, beg. <quote type="beg">נעלם אן חרוף אלותאיק לא יגוז אן יוסע בעצ̇הא מן בע[ץ̇]</quote>; <p>followed by the first ten lines of chapter viii;</p> <p><locus from="31a">fol. 31</locus> is headed <quote type="head">ואל י̇ו̇ כתאב אלטלאק [גט]</quote>.</p></note> <textLang mainLang="jrb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; small fol., <material>vellum</material>, injured.</p> </physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="14" xml:id="MS_Heb_d_48_14"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/14</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="32a" to="33b">Fol. 32</locus> <author/> <title>Aramaic text and Arabic translation of the ה̇ פסוקות</title> <note>(see above, <ref target="#MS_Heb_d_48_12">no. 12</ref>), agreeing with ה̇נ̇, ed. Venice, fol. 23b and fol. 4d.</note> <textLang mainLang="arc" otherLangs="jrb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. squ. Rabb. char.; fol., <material>vellum</material>, injured.</p> </physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="15" xml:id="MS_Heb_d_48_15"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/15</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="34a" to="37b">Fol. 34</locus> <author/> <title>Commentary on Babylonian Talmud בבא קמא</title> <note>chapter viii, beg. missing, perhaps by R. <persName>Hananel</persName> or R. <persName>Nissim</persName>. <p>On the Talmud passage <quote>עד רופין את רבו ועושהו בן חורין</quote> the commentator says <quote>וגרסינן בתלמוד ארץ ישראל</quote>.</p></note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. curs. char.; small fol., <material>paper</material>.</p> </physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="16" xml:id="MS_Heb_d_48_16"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/16</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="38a" to="39b">Fol. 38</locus> <author/> <title>Fragment of a casuistical commentary on Mishnah כלאים</title> <note>the abbreviated name מ̇ר̇ occurs often. The commentator quotes <persName>הרב רבי יוסף</persName>, <persName>רב̇ שמו̇ ר̇ תם</persName>, <persName>הרב ר̇ אליהו</persName>, <persName>ר̇ נסים</persName>, <persName>ר̇ בשם ר̇ משה גריינץ</persName>, <persName>רבי̇ י̇ב̇א̇</persName>; evidently by a Franco-Rhenish rabbi.</note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Ger. Rabb. char.; small fol., <material>vellum</material>, stained.</p> </physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="17" xml:id="MS_Heb_d_48_17"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 48/17</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="40a" to="40b"/> <author/> <title>Commentary on Babylonian Talmud</title> <note/> <msItem n="a"><p>(<locus from="40a">fol. 40</locus>) end of a commentary on Babylonian Talmud תמורה;</p> <p>the last lines run as follows: <quote type="end">כי תניא הא מתניתא דאמ̇ אפר הקדש אסור לעולמית בתרומת הדשן ושמן משמע כולהן ושמו בנחת וכולו שלא יפזר משום דאסור בהנאה אבל אפר הקדש מותר</quote>;</p></msItem> <msItem n="b"><p>b (<locus from="40b">fol. 40b</locus>) beginning of a commentary on מעילה, beg. <quote type="beg">שחטו על מנת לאכלן חוץ לזמנן או על מנת לאכלן חוץ למקומן...</quote>.</p></msItem> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>Syr. Rabb. char.; fol., <material>vellum</material>.</p> </physDesc> <history> <acquisition>Bought through the Rev. <persName>G. J. Chester</persName>, <date calendar="Gregorian" when="1892">1892</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <classDecl> <taxonomy xml:id="INDEX"> <desc>General index of <bibl>Catalogue of the Hebrew Manuscripts in the Bodleian Library, vol. ii, by Adolf Neubauer and Arthur Ernest Cowley, Oxford 1906</bibl></desc> </taxonomy> </classDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <textClass> <keywords scheme="Neubauer"> <term>Masorah, grammar, and lexicography</term> </keywords> <keywords scheme="#INDEX"> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_01"><persName type="aut">Judah b. Barzillai</persName>. Commentary on ספר יצירה.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_02"><persName type="aut">Aristotle</persName>. Sophistica: Averroes' Arabic commentary on it (?).</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_02"><persName type="aut">Averroes</persName>. Arabic commentary on Aristotle’s Sophistica (?).</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_03">Homilies. Arabic.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_04">Bible. Commentaries. Anonymous. Arabic: Job.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_05"><persName type="ment">Abraham ראש ישיבה (?)</persName>.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_05">Deeds. Various. Arabic.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_05"><persName type="ment">Hananeel</persName>.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_06">Vocabularies.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_09"><persName type="aut">Solomon b. Isaac (Rashi)</persName>. Commentaries: Talmud.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_10"><persName type="aut">Aḥai</persName>. Responsa.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_13">Formulae of documents.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_15"><persName type="aut">Hananeel</persName>. Commentary on בבא קמא.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_15"><persName type="aut">Nissim</persName>. Commentary on B.T. בבא קמא.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_15">Talmud, Babli. Commentaries. בבא קמא.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_15">Talmud, Yerushalmi. (mentioned).</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_16"><persName type="ment">Elijah</persName>.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_16"><persName type="ment">Jacob (b. Meir) Tam, of Ramerupt</persName>.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_16"><persName type="ment">Joseph</persName>. Commentary on Mishna.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_16">Mishnah. Commentaries: כלאים.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_16"><persName type="ment">Moses גריינץ</persName>, on Mishna.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_16"><persName type="ment">Nissim</persName>.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_16"><persName type="ment">Samuel</persName>. Commentary on Mishna.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_17">Talmud, Babli. Commentaries. תמורה.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_48_17">Talmud, Babli. Commentaries. מעילה.</ref></term> </keywords> </textClass> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2011-03-18"> <name type="person">Sabine Arndt</name> created this file</change> </revisionDesc> </teiHeader> <facsimile> <graphic url="MS_HEB_d_48_1a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_1b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_2a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_2b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_3a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_3b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_4a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_4b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_5a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_5b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_6a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_6b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_7a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_7b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_8a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_8b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_9a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_9b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_10a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_10b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_11a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_11b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_12a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_12b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_13a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_13b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_14a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_14b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_15a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_15b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_16a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_16b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_17a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_17b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_18a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_18b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_19a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_19b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_20a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_20b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_21a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_21b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_22a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_22b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_23a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_23b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_24a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_24b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_25a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_25b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_26a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_26b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_27a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_27b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_28a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_28b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_29a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_29b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_30a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_30b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_31a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_31b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_32a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_32b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_33a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_33b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_34a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_34b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_35a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_35b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_36a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_36b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_37a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_37b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_38a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_38b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_39a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_39b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_40a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_48_40b.tif"/> </facsimile> </TEI>
Download file