Genizah
Home
Browse
Search
About
Help
Source : MS_Heb_d_31
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?oxygen RNGSchema="enrich-wamcp-hebrew.rnc" type="compact"?> <?xml-stylesheet type="text/css" href="http://tei.oucs.ox.ac.uk/ENRICH/enrich.css" title="ENRICH CSS" ?> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <teiHeader xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <fileDesc> <titleStmt> <title>Digital description of MS. Heb. d. 31</title> <respStmt> <resp>Cataloguer</resp> <name type="person">[Name of cataloguer]</name> </respStmt> </titleStmt> <publicationStmt> <date calendar="Gregorian">[Date when first made available]</date> <publisher>Bodleian Library</publisher> <pubPlace> <address> <addrLine>Department of Special Collections</addrLine> <addrLine>Bodleian Library</addrLine> <street>Broad Street</street> <settlement>Oxford</settlement> <postCode>OX1 3BG</postCode> <addrLine> <ref target="http://www.bodleian.ox.ac.uk/libraries/collections">Bodleian Library</ref> </addrLine> <addrLine> <email>oriental@bodleian.ox.ac.uk</email> </addrLine> </address> </pubPlace> <idno>MS_Heb_d_31</idno> </publicationStmt> <sourceDesc> <msDesc xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="MS_Heb_d_31" xml:lang="en"> <msIdentifier> <country>United Kingdom</country> <region type="county">Oxfordshire</region> <settlement>Oxford</settlement> <institution>Oxford University</institution> <repository>Bodleian Library</repository> <idno>MS. Heb. d. 31</idno> <altIdentifier type="other"> <idno type="cat_no">2704</idno> </altIdentifier> </msIdentifier> <physDesc><p>Ff. 16.</p></physDesc> <history> <acquisition>Given by the <orgName>Egypt Expl. Fund</orgName>, <date calendar="Gregorian" when="1890">1890</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> <additional> <adminInfo> <recordHist> <source> Manuscript description based on <bibl>Catalogue of the Hebrew Manuscripts in the Bodleian Library, vol. ii, by Adolf Neubauer and Arthur Ernest Cowley, Oxford 1906</bibl>, <ref facs="Catalogue-1_p032b.jpg">No. 2704</ref>. </source> </recordHist> <availability status="restricted"> <p>Entry to read in the Library is permitted only on presentation of a valid reader's card (for admissions procedures contact <ref target="http://www.bodleian.ox.ac.uk/services/admissions/">Bodleian Admissions</ref>). Contact <email>oriental@bodleian.ox.ac.uk</email> for further information on the availability of this manuscript</p> </availability> </adminInfo> </additional> <msPart n="1" xml:id="MS_Heb_d_31_01"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 31/1</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="1a" to="2b"/> <author/> <title><quote type="head">יום פסח פ̇ד̇ (so) לאהרן בר ישועה הרופא ז̇צ̇ל</quote></title> <note/> <msItem> <p>beg. (<locus from="1b" to="1b">fol. 1b</locus>) <quote type="beg">וארץ אצהיל בשירות מנושקות</quote>, ending <quote type="end">מגן אברהם</quote>;</p> </msItem> <msItem> <p><locus from="2a" to="2b">fol. 2</locus> (much injured), a fragment of an alphabetical liturgy, beg. <quote type="beg">גֿדלו תפציח</quote></p> </msItem> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>4to, <material>vellum</material></p> </physDesc> <history> <acquisition>Given by the <orgName>Egypt Expl. Fund</orgName>, <date calendar="Gregorian" when="1890">1890</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="2" xml:id="MS_Heb_d_31_02"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 31/2</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="3a" to="5b"/> <author/> <title>A fragment of lamentations (קינות)</title> <note/> <msItem n="a"> <p>(<locus from="3a" to="3a">fol. 3</locus>) beg. missing, ends <quote type="end">יום שנה בו... שברי יום תקף תמרורי</quote>;</p> </msItem> <msItem n="b"> <p>(<locus from="3a" to="3b">ibid.</locus>) beg. <quote type="beg">אֿבלינו ארך ושמחתינו נאספה</quote>; <quote type="end">תֿהפך אבל לשמחה ותבנה היכלי</quote>;</p> </msItem> <msItem n="c"> <p>(<locus from="3b" to="4a">fol. 3b</locus>) beg. <quote type="beg">אלו (?) ציון קהלה קטנה</quote>, ends <quote type="end">תנה... ה תמרוריה</quote>;</p> </msItem> <msItem n="d"> <p>(<locus from="4a" to="4a">fol. 4</locus>) beg. <quote type="beg">[א]יכה איביי לבן החביב</quote> , (א̇ב̇);</p> </msItem> <msItem n="e"> <p>(<locus from="4a" to="4b">ibid.</locus>) beg. <quote type="beg">[א]ילל במרר שא .. אתן יד עלי ראש קוה לשלום ואין מרפא ותעל אבל מזור ומחלה</quote>, much injured;</p> </msItem> <msItem n="f"> <p>(<locus from="5a" to="5a">fol. 5</locus>) beg. <quote type="beg">איליל במרר בבכי להמ...</quote>, injured;</p> </msItem> <msItem n="g"> <p>(<locus from="5a" to="5a">ibid.</locus>) beg. <quote type="beg">הביטו עמים וראו מכאובי אֿתנה צרותי ואשיחה בכאבי</quote>, (א̇ב̇);</p> </msItem> <msItem n="h"> <p>(<locus from="5b" to="5b">fol. 5b</locus>) beg. <quote type="beg">אמרר בבכי דמעותי להדליתם</quote>, (א̇ב̇), refrain <quote>היתה לי דמעתי לחם</quote>.</p> </msItem> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>4to, <material>vellum</material></p> </physDesc> <history> <acquisition>Given by the <orgName>Egypt Expl. Fund</orgName>, <date calendar="Gregorian" when="1890">1890</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="3" xml:id="MS_Heb_d_31_03"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 31/3</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="6a" to="7b"/> <author/> <title>For י̇ח̇ חנוכה (?)</title> <note/> <msItem n="a"> <p>(<locus from="6a" to="6a">fol. 6</locus>) א̇ beg. <quote type="beg">איום לששה אשיות עשרים ... בחודש ששה</quote>, injured, ב̇ beg. <quote type="beg">בכלותו מלאכתו ביום השביעי</quote>;</p> </msItem> <msItem n="b"> <p>(<locus from="6b" to="6b">fol. 6b</locus>) beg. <quote type="beg">אעדיף</quote> (Zunz, p. 43), headed <quote type="head">י̇ח̇ חנוכה ר̇ לעזר</quote>, incomplete;</p> </msItem> <msItem n="c"> <p>(<locus from="7a" to="7a">fol. 7</locus>) beg. missing, ק reads as follows, <quote>קץ מלכות רישעה קוויך</quote>; (<locus from="7a" to="7a">ibid.</locus>) beg. <quote type="beg">כי נר אחנך שעשועי</quote>, headed <quote type="head">שבעה חורן</quote>;</p> </msItem> <msItem n="d"> <p>(<locus from="7b" to="7b">fol. 7b</locus>) beg. <quote type="beg">אוהל למנוח כצג חודש</quote>, (א̇ב̇), headed <quote type="head">חנוכה וחודש [שבת]</quote>; injured.</p> </msItem> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>4to, <material>vellum</material></p> </physDesc> <history> <acquisition>Given by the <orgName>Egypt Expl. Fund</orgName>, <date calendar="Gregorian" when="1890">1890</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="4" xml:id="MS_Heb_d_31_04"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 31/4</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="8a" to="8b">Fol. 8</locus> <author/> <title>Liturgical</title> <note>Beg. and end missing, rhymes in ניהו, ends <quote type="end">מהם המתיק מעניהו. בנעמה אחת לרנניהו. זה אלי ואנוהו ... וארוממנהו</quote>; <p>then follows a rhyme in תים, beg. <quote type="beg">ובעת נגלה שוכן זרותים. והושיע עדרו מתוך פותים. במסות באותות .ובמופתים</quote></p></note> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>4to, <material>vellum</material></p> </physDesc> <history> <acquisition>Given by the <orgName>Egypt Expl. Fund</orgName>, <date calendar="Gregorian" when="1890">1890</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="5" xml:id="MS_Heb_d_31_05"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 31/5</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="9a" to="10b"/> <author/> <title>Liturgical</title> <note/> <msItem n="a"> <p>(<locus from="9a" to="9b">fol. 9</locus>) beg. <quote type="beg">שמעו אֿיתנים מוסדי ארץ</quote>, (א̇ב̇), end missing;</p> </msItem> <msItem n="b"> <p>(<locus from="10a" to="10a">fol. 10</locus>) beg. missing, ends (ת), <quote type="end">תמו...לשמים בלי קום צרה פעמים</quote>;</p> </msItem> <msItem n="c"> <p>(<locus from="10a" to="10b">ibid.</locus>) beg. <quote type="beg">אמל ורבך חמישי והונבך</quote> (Zunz, p. 45);</p> </msItem> <msItem n="d"> <p>(<locus from="10b" to="10b">fol. 10b</locus>) beg. <quote type="beg">אֿז בגואלך חלק</quote>, end missing (א̇ב̇).</p> </msItem> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>4to, <material>vellum</material></p> </physDesc> <history> <acquisition>Given by the <orgName>Egypt Expl. Fund</orgName>, <date calendar="Gregorian" when="1890">1890</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="6" xml:id="MS_Heb_d_31_06"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 31/6</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="11a" to="12b"/> <author/> <title>Fragment of an Arabic סידור</title> <note/> <msItem n="a"> <p>(<locus from="11a" to="11b">fol. 11</locus>) on the fast-days, followed by the prayers after meals;</p> </msItem> <msItem n="b"> <p>(<locus from="12a" to="12b">fol. 12</locus>) a liturgy (א̇ב̇), perhaps אזהרה, beg. and end missing, ה beg. <quote>הציצים חזר לקוץ ... מדו וכלי גבר</quote>.</p> </msItem> <textLang mainLang="heb" otherLangs="jrb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>4to, <material>vellum</material></p> </physDesc> <history> <acquisition>Given by the <orgName>Egypt Expl. Fund</orgName>, <date calendar="Gregorian" when="1890">1890</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> <msPart n="7" xml:id="MS_Heb_d_31_07"> <altIdentifier type="partial"> <idno>MS. Heb. d. 31/7</idno> </altIdentifier> <msContents> <msItem> <locus from="13a" to="16b"/> <author/> <title>Liturgical fragments</title> <note/> <msItem n="a"> <p>(<locus from="13a" to="13a">fol. 13</locus>) beg. <quote type="beg">א̇ו̇א̇ אֿוהלך אהל בציון</quote> (א̇ב̇);</p> </msItem> <msItem n="b"> <p>(<locus from="13b" to="13b">fol. 13b</locus>) beg. <quote type="beg">אשרי המחכה ויגיע לימים</quote>, headed <quote type="head">סילוקא</quote>, the date of composition is <quote type="col">לסוף שמונה מאות מסויימים</quote>;</p> </msItem> <msItem n="c"> <p>(<locus from="14a" to="16b">fol. 14</locus>) fragments of עבודה.</p> </msItem> <textLang mainLang="heb"/> </msItem> </msContents> <physDesc> <p>4to, <material>vellum</material></p> </physDesc> <history> <acquisition>Given by the <orgName>Egypt Expl. Fund</orgName>, <date calendar="Gregorian" when="1890">1890</date> (from the Genizah). </acquisition> </history> </msPart> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <classDecl> <taxonomy xml:id="INDEX"> <desc>General index of <bibl>Catalogue of the Hebrew Manuscripts in the Bodleian Library, vol. ii, by Adolf Neubauer and Arthur Ernest Cowley, Oxford 1906</bibl></desc> </taxonomy> </classDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <textClass> <keywords scheme="Neubauer"> <term>Liturgical fragments</term> </keywords> <keywords scheme="#INDEX"> <term><ref target="#MS_Heb_d_31_01"><persName type="aut">Aaron b. Jeshua</persName>.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_31_01">Liturgy. פסח.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_31_02">Liturgy. קינות.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_31_03"><persName type="aut">Eleazar Qalir</persName>.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_31_03">Liturgy. חנוכה.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_31_04">Liturgy. פיוטים for various occasions.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_31_05"><persName type="aut">Eleazar Qalir</persName>.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_31_05">Liturgy. פורים.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_31_06">Liturgy. Siddur.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_31_06">Liturgy. Azharoth.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_31_07">Liturgy. עבודה.</ref></term> <term><ref target="#MS_Heb_d_31_07">Liturgy. פיוטים for various occasions.</ref></term> </keywords> </textClass> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2010-09-08"> <name type="person">Sabine Arndt</name> created this file</change> </revisionDesc> </teiHeader> <facsimile> <graphic url="MS_HEB_d_31_1a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_1b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_2a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_2b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_3a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_3b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_4a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_4b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_5a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_5b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_6a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_6b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_7a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_7b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_8a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_8b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_9a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_9b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_10a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_10b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_11a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_11b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_12a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_12b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_13a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_13b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_14a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_14b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_15a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_15b.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_16a.tif"/> <graphic url="MS_HEB_d_31_16b.tif"/> </facsimile> </TEI>
Download file